アニメ第17話より。
子どもの頃よく遊んだすべり台が目にとまった梨穂子ちゃん。
久々に滑ってみましたが…


Mi trasero se atascó…
(ミ トラセロ セ アタスコ)
「おしりはさまっちゃって…」

trasero おしり
atascarse つかえる、詰まる

●身体に関するスペイン語については以下のリンク先を参照のこと。
スペイン語にしてみたら その35

●動詞atascarseは点過去と接続法現在で正書法変化不規則活用。
同様の活用をする動詞にtocar(さわる、演奏する)がある。
<点過去>
yoのみme atasqué


<接続法現在> 全人称で「c→que」変化。
yo:me atasque
tú:te atasques
él:se atasque
nosotros:nos atasquemos
vosotros:os atasquéis
ellos:atasquen


●動詞atascarseの用例。
Se ha atascado el desagüe.
(排水管が詰まってしまった)
El coche se atascó en el lodo.
(車がぬかるみにはまった)
Miguel se atascó en su discurso.
(ミゲルはスピーチの途中で言葉に詰まってしまった)
Os atascasteis en el pago del alquiler.
(君たちは家賃を滞らせた)

●¡Vamos a pronunciar!



にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ
にほんブログ村← 押していただけると、次も更新やる気でます♪

クラウン和西辞典/著者不明

¥4,725
Amazon.co.jp

クラウン西和辞典/原 誠

¥4,935
Amazon.co.jp

スペイン語作文の方法 構文編/小池 和良

¥2,625
Amazon.co.jp

スペイン語作文の方法 表現編/小池 和良

¥2,730
Amazon.co.jp

解説がくわしいスペイン語の作文/山村 ひろみ

¥2,100
Amazon.co.jp

日本語から考える! スペイン語の表現/長谷川 信弥

¥1,995
Amazon.co.jp