アニメ第6話より。友人を傷つけられ、男子とケンカになってしまう薫。
思わず止めに入った純一。
事の次第を薫から聞かされて…


Si hubiera sabido eso, no te habría detenido.
(シ ウビエラ サビド エソ、ノ テ アブリア デテニド)
「それ知ってたら、止めなかったよ。」

detener 止める

過去の事実に反する条件文については以下のリンク先を参照のこと。
スペイン語にしてみたら その104

●動詞saberの過去分詞(完了分詞)は規則的でsabidoとなる。
detenerも同様。

●動詞detenerの活用はtenerに由来。
線過去(未完了過去)を除いて不規則活用。
またtúに対する肯定命令はdeténとなるので注意。

<現在形> 「go」、「e→ie」複合タイプ。
yo:detengo
tú:detienes
él:detiene
nosotros:detenemos
vosotros:detenéis
ellos:detienen


<点過去> 固有の変化。
yo:detuve
tú:detuviste
él:detuvo
nosotros:detuvimos
vosotros:detuvisteis
ellos:detuvieron


<未来形> 「d」が入るタイプ。
Yo:detendré
tú:detendrás
él:detendrá
nosotros:detendremos
vosotros:detendréis
ellos:detendrán


<過去未来形> 「d」が入るタイプ。
Yo:detendría
tú:detendrías
él:detendría
nosotros:detendríamos
vosotros:detendríais
ellos:detendrían


<接続法現在> 「ga」タイプ。
yo:detenga
tú:detengas
él:detenga
nosotros:detengamos
vosotros:detengáis
ellos:detengan


<接続法過去> 点過去3人称複数形の活用に由来。
yo:detuviera
tú:detuvieras
él:detuviera
nosotros:detuviéramos
vosotros:detuvierais
ellos:detuvieran


No le detengo más.
(これ以上お引き留めいたしません)→現在形
Al producirse el terremoto, todos los trenes se detuvieron.
(地震が起きると列車の運行はすべて止まった)→点過去
El sismo se detendrá en poco tiempo.
(地震はすぐにおさまるだろう)→未来形
Nos dijo que se detendría en este plan.
(彼はこの計画についてじっくり考えるつもりだと言った)→過去未来形
detener en~ 時間をかける
No hay nada que nos detenga ahora.
(今我々を止めるものは何もない)→接続法現在
No creía que EEUU detuviera las sanciones impuestas al país.
(アメリカがその国に対して行われた制裁をやめるとは思いませんでした)→接続法過去
Reloj, detén tu camino.
(時計よ、お前の歩みを止めておくれ)→命令形

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ
にほんブログ村← 押していただけると、次も更新やる気でます♪

クラウン和西辞典/著者不明

¥4,725
Amazon.co.jp

クラウン西和辞典/原 誠

¥4,935
Amazon.co.jp

スペイン語作文の方法 構文編/小池 和良

¥2,625
Amazon.co.jp

スペイン語作文の方法 表現編/小池 和良

¥2,730
Amazon.co.jp

解説がくわしいスペイン語の作文/山村 ひろみ

¥2,100
Amazon.co.jp

日本語から考える! スペイン語の表現/長谷川 信弥

¥1,995
Amazon.co.jp