きのうの
『カチョエペペ』
『カチョ』がチーズ
『ぺぺ』が胡椒
という意味のイタリア語なんだそうで
お勉強になりましたニコ

今日鍼灸の先生に
きのうカチョエペペ作ったと報告したら
『おおカチョエペペ』
という発音がなんかわたしとはちがうゲラゲラ

カチョエペペでも種類があるとか
チーズの種類とか
胡椒の種類とか
いろいろ教えてくれた
やっぱりなんでもよく知ってるんだわほっこり


きのうは
あちこちから
食べすぎと言われたけど
パスタと天丼はいちどに食べたのでは
ありませんもぐもぐ

今朝は
ひかえめに
お餅2個


お昼もひかえめに
あけちさんが食べていた
セブンの鶏メンチカツサンド


わたしには少々ものたりなくて
ソースとマヨ
ちょこっと足し


おいしかったニコ

いっしょにアップされてた
スープもさがしたけど
今日は発見できず


夕方からめずらしく
一番搾りをほっこり


ぶりの切り方は気にしないでウインク

バジルでつけておいたチキンは
なんとニンニクを忘れてたガーン
ちょっとざんねんだな


夜はなすと厚揚げの照り焼きと
ニンニクの芽のナムル



梨沙がチャプチェ買ってきてくれたから
あしたの朝食べよう




あ、これ買ってきたニコ


『セニョール』って
『ミスター』みたいな言葉だよねぇ
『ミスタースティック?』ゲラゲラ





zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz