これはオカルト話だと思います。以前の記事にデバイスをハッキングする集団について触れたと思いますが、どうやらオカルト新興宗教で今現在、呪いが暴走中の様でした。何だか呪いが発動すると苦しみ出して死ぬらしく、僕のスマホに報告がボチボチ入ってくるのですが、スマホを覗かれている部外者に報告するなよって思うし、警察はお金を盗まれた証拠がないから捜査に踏み出せないとの事です。きっとお金持ちだったらスマホをアカウントごと乗っ取られてしまうんだろうなと思いつつ、ハッカーが去って行くのを持っていたのですが、一向にアクセス者がゼロになる日は来ないですね。これにより集団であることが分かります。そしてメッセージの内容からオカルト新興宗教のメンバーの人数が多いことに気がつきました。

 

しかし僕はチャネリングはすれど霊視も霊聴もほぼ出来ないんでオカルト的なメッセージを送られても怖いだけなんですね。いつか殺されるのかと連日の残業で疲れ果てて思考もままならない状態でしたが、殺されていくのは新興宗教のメンバーっぽいんです。新興宗教のメンバーは霊視は凄く出来るんですけど、何故か無能の僕に霊視して欲しいみたいで何かアクションを投げかけるのです。

 

僕が思うに新興宗教のメンバーが人が死んでいくのは邪神契約がオーバーフローを起こしたのではと感じています。僕の元に邪神の使いが送られて来て気がついたんですけど、死んだばかりの新興宗教のメンバーだったんですよ。でもそいつは小さな分霊体を超強化した霊で1体だけど何千体も存在すると思われました。僕はそいつの事を死神だと感じました。新興宗教のメンバーが嫌いな相手を重要な臓器を連続攻撃して殺す手口だったんですね。新興宗教のメンバーが他のメンバーを殺したいって思ったから死神が殺しに行ったのだと思います。

 

あと死神って一見はまともに話すし言葉遣いも丁寧過ぎるんですけど、生前は死神に願いを叶え続けて貰っていた愚か者だったと思います。死んだら加工されて死神になったみたいなんですよ。僕のところに来たのは多分ランクは下の死神だと思われるんですけど、人霊としての人権の様なものを失って奴隷の様に使われるロボットみたいな道具になっていたと思います。あと条件は邪神に寄るとは思うけど、万人の命令に従うみたいなんですね。部外者の僕の命令にでさえ従うのはオカシイですね。まあ『自分を殺した相手を殺しに行け』って命令しときました。僕に襲い掛からなかったので死んだ後に誰に殺されたとか情報共有されているかもしれませんね。

 

とりあえず僕的には死神に命令は厳禁かなって思います。命令するたびに罪ポイントを記録されるみたいで、僕はこれで6点ほど貰ってしましました。罪深き邪神契約者ほど、死後は苦しい思いをして、知り合いどころか他人をも苦しめたり殺してしまうのではと思います。

 

 

 

I believe this is an occult-related story. I think I previously mentioned a group that hacks devices, and it now appears that they are an occult-based new religious movement. At present, it seems that their curses are spiraling out of control. Apparently, when these curses activate, people suffer and then die. I receive reports about this little by little on my smartphone, but honestly, I think, “Don’t report this to an outsider when my phone is being watched.” The police say they cannot begin an investigation because there is no evidence that money has been stolen.

 

I can’t help thinking that if I were wealthy, my smartphone and accounts would have been completely taken over. I waited, assuming the hackers would eventually leave, but the day when the number of access attempts drops to zero never comes. This is how I realized that they are a group rather than an individual. From the content of the messages, I also noticed that the number of members in this occult new religion is quite large.

 

However, while I can do channeling, I can hardly perform clairvoyance or clairaudience. So when I receive occult-related messages, they are simply frightening. I was exhausted from constant overtime work, barely able to think straight, and I kept wondering whether I might be killed someday. But it seems that the ones being killed are actually members of the new religious movement.

 

The members of this group are highly skilled in clairvoyance, yet for some reason they want someone incompetent like me to do clairvoyant work for them, and they keep throwing actions or signals my way.

 

My personal theory is that the reason people within the group are dying is because their contracts with dark gods have overflowed. I realized this when a servant of a dark god was sent to me. It turned out to be a member of the new religious movement who had just died. That being was a heavily enhanced fragmentary spirit—only one entity, but seemingly existing as thousands at the same time. I perceived it as a Grim Reaper.

 

The method used involved repeatedly attacking vital organs to kill targets whom the members of the new religious movement disliked. I believe that when one member wished for another member to die, the Grim Reaper was sent to carry it out.

At first glance, Grim Reapers speak normally and are even excessively polite in their choice of words. However, I believe that in life they were foolish people who kept having their wishes granted by these Grim Reapers. After death, they were processed and turned into Grim Reapers themselves. The one that came to me was probably a low-ranked Grim Reaper, but it seemed to have lost something like human rights as a human spirit, becoming more like a robotic tool used as a slave.

 

I think the conditions may vary depending on the dark god, but it seems these entities obey anyone’s commands. It is strange that they would even obey commands from an outsider like me. Still, I told it, “Go kill the one who killed you.” Since it did not attack me, it is possible that information about who killed whom is being shared after death.

 

For now, I personally believe that giving orders to Grim Reapers is strictly forbidden. It seems that every time you issue a command, some kind of “sin points” are recorded. I have already accumulated about six points. The more sinful a dark-god contractor is, the more suffering they endure after death, and they may even end up causing suffering or death to acquaintances—or even complete strangers.

 

僕の家は築40年の古いものだけれども、清掃だけはマトモしており家具の置き方が風水的に神掛かっていると自負しています。しかし何の因果か邪神の商売道具にされて家に住む権利を買ったと変な霊がドンドン押し寄せて家の中は無意味に霊だらけなのでした。こうなると霊的に悪くなり運気が下がるのでした。運気って何?と思う方も多いでしょう。ちょっとTVの音量を大きくしただけで網戸をカッターでズタズタにされたり、悪霊が住民に繋がり攻撃的な性格に変えるのです。人間的には運気ですが霊的に考えると仕組まれた不幸と言うことになります。またやって来た悪霊の巣(置物など)を移動すると注意散漫になり怪我をしたりする事もあるでしょう。

 

それで霊障が起こるのですが、ついに堪忍袋の尾が切れまして霊能力者に結界張りを依頼したのでした。四方の依代の水晶に式神の様な霊を宿らせ常に邪を退ける結界を張り続けると言う手法でしたが、結界を張る前にお祓いが行われました。僕でも分かる連する爆発音が家中で次々に鳴り響き悪霊は爆ぜて死んでいきました。遠隔のお祓いでしたが本物の霊能力者が強すぎてビックリました。

 

僕は低賃金でもフルタイム勤務で家賃6万円台なので頑張って節制すれば月に2万円は貯金が出来るのですが2ヶ月分が飛びました。4万円(手数料込み、税込、送料込み)でお祓いと結界張りと結界装置が授与されたのです。邪神は強すぎて侵入できるのですが、おかげで大抵の邪悪な霊は入ってこれません

 

My house is old—about forty years—but it’s kept clean, and I take pride in the way the furniture is arranged, which I believe is almost divinely aligned from a feng shui perspective. However, for reasons I still don’t fully understand, the house somehow became treated as a kind of business tool for a dark deity. Strange spirits began pouring in, claiming they had “purchased the right to live here,” and before I knew it, the house was filled with spirits for no meaningful reason at all.

 

When things reach that point, the spiritual environment deteriorates and what people call “bad luck” begins to increase. Many people might ask, What exactly is bad luck? In my experience, it shows up in small but hostile ways—like having a window screen slashed to pieces with a box cutter just because the TV volume was turned up slightly. Malicious spirits also latch onto residents and gradually twist their personalities into something more aggressive. From a human perspective, this is just bad luck, but spiritually speaking, it feels more like misfortune that has been deliberately engineered.

 

Sometimes, when objects that serve as nests for these spirits—ornaments or decorations—are moved, people become distracted and end up injuring themselves. That’s how spiritual disturbances manifest.

 

Eventually, I reached the limit of my patience and asked a psychic to set up a protective barrier. The method involved placing crystals as spiritual anchors at the four corners of the space and housing shikigami-like spirits within them, maintaining a constant barrier that repels evil. Before the barrier was established, however, a purification ritual was performed.

 

Even I could sense it: a series of explosive sounds echoed throughout the house, one after another, as malicious spirits burst apart and vanished. It was a remote purification, but the psychic’s power was overwhelming—I was honestly shocked.

I work full-time for low pay, and my rent is in the 60,000-yen range. If I live frugally, I can usually save about 20,000 yen a month—but this ended up costing me two months’ worth of savings. For 40,000 yen (including fees, tax, and shipping), I received the purification, the barrier setup, and the physical barrier device.

 

The dark deity is still powerful enough to intrude, but thanks to the barrier, most malevolent spirits can no longer enter.

これは僕がチャネリングで知った胡散臭い話です。徳を積むのは死後に幸せになるためだと言うのが僕の解釈ですが、去年の冬に徳の仕組みが改革されて変わったのだそうです。日本の天国では徳をお金の様に使えて、徳を積んだものほど幸せになれる仕組みだったのですが、徳の泥棒や偽装が増えて来たので、国の神様が徳がお金として使えない様に改革したのでした。

 

天国で使える通貨が変わったのです。徳はゴミになった挙句に他人の徳を使うと殺処分される様でした。これにより去年の冬は大量の悪霊が国の神によって始末されたのでした。新しい通貨は本人確認が必要でとてもややこしい作りをしているそうです。

 

This is a rather dubious story that I learned through channeling. My own understanding has always been that accumulating virtue is meant to bring happiness after death, but according to what I heard, the entire system of virtue was reformed last winter.

 

In what is described as the Japanese heaven, virtue used to function like money: the more virtue one accumulated, the happier one could become. However, as cases of virtue theft and falsification increased, the national deity decided to reform the system so that virtue could no longer be used as a form of currency.

 

In other words, the currency used in heaven was changed. Virtue became worthless, and it was said that using another person’s virtue would result in immediate execution. Because of this reform, last winter saw a large number of evil spirits being eliminated by the national deity.

 

The new currency reportedly requires strict identity verification and is said to be extremely complex in its design.

邪神がやって来て僕がクズのクソなのに天使の魂(善人の魂)であるのが腹立だしいと言う事で、悪魔の魂(ちょっと嫌いになるだけで呪いを掛けられる強者)に改造してやる!とやって来たのです。僕は悪さをした他人を制裁してやりたいとは思うけど、憎いと思ったことは人生で一度もないんですね。悔しいことは沢山ありますが、運が悪いだけで死んでしまう人なんて数え切れないほどいると思うんです。如何しようもありませんから死んだら死んだで運命だったと諦めますね。どの様な原理かと言うと悪に対する制裁は社会的な義務みたいな考え方です。なので僕は悪魔的な性格とは違うと思います。

 

それで一時期?に悪魔の魂になったと思われるのですが僕は何とも思ってないのに他人が電車内でぶつかったとか少し失礼な行いをしただけで、ハイヤーセルフが勝手に動いて攻撃するんですね。そのぐらい許してやれよって思うんですけど、ハイヤーセルフは許さないで霊障を起こすんです。だから悪魔の魂は魂の主だけではなくハイヤーセルフも悪魔である事になります。

 

それで邪神なのですが僕が冗談で陰陽師の印を結んでみると浄化とかしてくれたり何か指示に従ってくれたんですね。もしかしたら魂の改造に関しては陰陽師の霊が関係しているのかもしれません。陰陽師の霊を手に入れた疑惑があり、これはこれでラッキーですね。

 

A dark deity appeared and said that it was infuriating that someone as worthless as me could still possess the soul of an angel—a soul of a good person. Because of that, it declared, “I’ll remake you into a demonic soul—one so powerful it can cast curses just from mild dislike.” And that was how it came to me.

 

I’ve wanted to punish people who do wrong, but I’ve never truly hated anyone in my life. I’ve experienced plenty of frustration, but I believe there are countless people who die simply because of bad luck. There’s nothing that can be done about that—if someone dies, then it was their fate, and I accept it as such. My way of thinking is that punishing evil isn’t driven by hatred, but more like a social obligation.

 

For a time, it seemed that I had become a “demonic soul.” The strange part was that even when I personally felt nothing, if someone bumped into me on a train or behaved slightly rudely, my higher self would react on its own and attack. I’d think, “That’s something you could just let go,” but my higher self wouldn’t forgive it and would instead cause spiritual disturbances. In that sense, a demonic soul doesn’t belong only to the soul’s owner—the higher self itself also becomes demonic.

 

As for the dark deity, when I jokingly formed onmyōji hand signs, it actually responded by purifying things or following certain instructions. That made me wonder whether an onmyōji spirit might have been involved in the modification of my soul. There’s even a suspicion that I may have acquired an onmyōji spirit along the way—and if that’s the case, I suppose that’s a bit of good luck in its own strange way.

マジカルオイル『ネクロノミコン』を試してみました。ネクロノミコンは死者との交流する力を強化するとされているマジカルオイルです。香りは他の人は知りませんが僕の好みではありませんでした。僕のチャネリングは低級霊が結構多く積極的に交霊して来ます。低級霊が多すぎて低級霊が高級霊の伝言をしてくる非常事態が発生するほどでした。また僕に繋がった霊は気にいると何かアクシデントが起こらない限り居座り続けるのです。

 

こんな下らないマジカルオイルを買うなんてアホそのものですが、もしかしたら僕に大事なメッセージが来るかもしれないという想いから使ってみました。僕にとっての効果は交霊の力には影響はなかったんですけど、普段は見えないエーテル体(半透明のモヤに見えます)という霊の表層の物質が見える様になりました。

 

だから何なんだと言う感じですが、これが非常に便利なのです。霊の場所を把握できると言うのは術を解くにも掛けるにも必要ですね。また直接悪霊を見つけ出して攻撃することができます。クリスタルチューナーや塩を当てたりするのは簡単にできます。悪霊の場所を突き止めることもできるし、対処できるなら見つけた悪霊を自身で攻撃ができます。

 

1時間も働かない金額で修行もしないで霊が見える様になるアイテムが手に入るとは正に破格ですね。個人差はあると思いますが僕の効果は霊が見える様になる!でした。

 

I tried a magical oil called “Necronomicon.” It’s said to be a magical oil that enhances one’s ability to communicate with the dead. I don’t know how it smells to other people, but personally, it wasn’t to my liking.

 

In my case, my channeling tends to attract a large number of low-level spirits, and they actively attempt to communicate with me. At one point, there were so many low-level spirits that an unusual situation occurred where they were relaying messages from higher-level spirits. Also, spirits that connect to me tend to stay indefinitely once they take a liking to me, unless something happens to drive them away.

 

Buying such a ridiculous magical oil was honestly foolish, but I used it anyway because I thought there might be an important message meant for me. As it turned out, it didn’t affect my ability to communicate with spirits at all. However, it did allow me to see something I normally can’t—the etheric body, a surface layer of spirits that appears like a semi-transparent haze.

 

At first, it felt like, “So what?” But this turned out to be extremely useful. Being able to pinpoint a spirit’s location is essential whether you’re dispelling or applying spiritual techniques. I can directly identify and confront malicious spirits. Using tools like a crystal tuner or salt becomes very easy. I can locate harmful spirits and, if possible, deal with them myself.

 

To think that, for the cost of less than an hour’s wages and without any training, I could obtain an item that lets me see spirits—it feels incredibly cheap for what it does. Results will probably vary from person to person, but in my case, the effect was simple and clear: I became able to see spirits.

これはオカルト話だと思って聞けば、そんなに怖くはないと思います。スマホを経由して文字変換機能でメッセージを送ってくる謎のハッカー集団に付き纏われて5年周年になります。メッセージだけでなく霊や術を送ってくるので、霊能者系の新興宗教の犯罪者とは思うのですが、残念なことに僕は貧乏なんで被害は出てないんですね。銀行の口座も自己破産者の限度額を越えてませんし、多分盗む行為の手数料を支払ったを破産するんだと思います。この手の犯罪者は預金額300万円以上ないと動かないらしいです。あと金が盗まれたら警察は動いてくれるって確約してます。破産ブラックリストの限度額を越えない金を盗んでもし捕まったら本末転倒ですね。

 

 悪魔の新興宗教の信者達は幸せになれると信じて、スマホ経由で霊や術を送り、守護霊を盗んだりするのですが僕は霊能力者ではないし(霊が見えない人間は霊能者ではなく、霊能者である最低限の条件です)霊的に鈍いんでほぼ影響はなかったんです。しかしついに守護霊が全部無くなってしまい呪いを振りまく霊が守護霊の領域を侵食して霊障になってしまったんですね。僕は低賃金のデザイナーで社畜で、年金を支払っていなかった親を養っています。もし僕に成り変わっても、鬱病になって死ぬと思われるぐらい如何しようないんで、わざわざ殺しにくる人間なんていなかったんです。

 

それで信者達はマニュアルでもあるのか呪い霊を送ってからメッセージとして攻撃したい身体の部位の名称を毎回送って来たりするんです。入力方法はメッセージの反応と内容から9割が音声入力のようでした。PCを併用している信者も多いようでした。 また信者達は気になる人物の守護霊を盗んで自分や仲間に入れている様でしたが。残念ながら僕の守護霊は呪い霊だったので悪魔信仰宗教のハッカー集団が呪われ始めたのです。自分達が送った霊と呪いや術を魂の深淵から直接受けて、ダメージを受けていた様でした。何度も知らない人について死んだとメッセージを送られたのですが、僕は何も知らないし部外者であってしかも被害者なんで何も分からないんですね。

 

 

まあ要約すると信者達は結果的に低所得の労働者を呪って媒介にして自分達同士で呪い殺し合ったのです。なんで僕は何もやってないしメンバー同士で呪殺しまくってたみたいですね。呪い返しもメンバー同士でやってると思われます。それで仲間が死んだだの家族が死んだだのメッセージ送られても迷惑ですね。 呪い霊の特徴は取り憑いた人物の性格が悪いほど強力になる傾向が強いということです。僕と同じ霊を宿して死にまくってるのに僕は平気だなんて変な話ですね。悪魔信仰の奴らは相当な性格破綻者です。 

 

 

 

Please take this as an occult story rather than something to be taken literally. Seen from that perspective, it may not be especially frightening.

 

For nearly five years now, I’ve felt followed by an unknown group that sends messages through smartphones using text-conversion functions. It isn’t limited to messages alone; there are times when it feels as though spiritual entities or ritualistic influences are also being sent. Personally, I suspect this may be criminal behavior connected to a new religious movement centered around spiritual practitioners. However, fortunately or unfortunately, I’m not financially well-off, so there has been no tangible damage.

 

My bank balance doesn’t exceed the limits associated with bankruptcy restrictions, and realistically, attempting to steal from me wouldn’t be worth the effort. I’ve also been told that if actual financial theft were to occur, the police would intervene, so from a practical standpoint, it all seems rather implausible.

 

The people involved appear to believe they can attain happiness by sending spiritual entities or rituals through smartphones, stealing guardian spirits, and adding them to themselves or their group. I’m not a psychic, and I can’t see spirits. In fact, I’m spiritually quite insensitive, so for a long time, I felt almost no effect.

 

In daily life, I work as a low-paid designer while supporting a parent who never paid into the pension system. To be honest, my circumstances are so difficult that if someone were to truly take my place, they might fall into depression. That’s likely why there was little reason for anyone to deliberately try to harm me.

 

Still, they behaved as if following a manual—sending what felt like spiritual attacks and then messaging the names of specific body parts they claimed to be targeting. Judging from the timing and phrasing of the messages, about ninety percent of them seemed to be dictated via voice input, and many appeared to be using PCs alongside their phones.

 

As for the so-called guardian spirits they tried to take from me, it seems that what I carried was unstable and difficult to handle. Rather than affecting me, it appeared to cause trouble within their own group. I repeatedly received messages saying that people I didn’t know had died, or that their companions or family members had suffered misfortune. However, I was neither involved nor aware of any details—I was simply an outsider and a victim.

 

In the end, it felt as though they tried to curse a low-income worker as a medium, only to create chaos among themselves. I did nothing at all, yet it seemed they were turning their curses on one another. Receiving messages about deaths among their members or families was honestly just unsettling and unwanted.

 

From my personal impression, curses—or what are perceived as curses—seem to grow stronger depending on the character of the person they attach to. If many people died while carrying the same entity I had, yet I remained unaffected, that feels strangely telling. If anything, it suggests those devoted to such beliefs may have serious flaws in their character.

明けましておめでとうございます。まだ生きてますが社畜です。アウトプットするには疲労が多すぎて執筆が停滞しておりました。AIに仕事を奪われそうで実際にフリーランスの方は多くがAIに潰されて仕事を失っています。制作業は怖い職業で未来が見えませんが、今を頑張っていきたいと思います。更新は大型休暇はすると思いますが、疲れてなければ週末に更新されると思います。

 

Happy New Year. I’m still alive, but I’ve become a corporate drone. I’ve been so exhausted that my writing has stalled, as I haven’t had the energy to put anything out.

With AI threatening to take over jobs, many freelancers have actually been crushed by it and have lost their work. Creative professions are frightening careers with an uncertain future, but for now, I want to keep doing my best.

I’ll probably update during long holidays, and if I’m not too tired, updates may come on weekends as well.

無料小説投稿サイトで物語を連載執筆開始しました。お暇な方どうぞ読んであげてください。1話3分程度で読み終わると思いますが、まだ1話目です。趣味の動画ですが作る時間がないのと有料アプリ(サブスク)の値上げで進まないです。大変申し訳ありません。

 

電車内で取り憑く人間を選ぶ霊が増えて来ました取り憑かれやすい人物は霊の気になるコンテンツをスマホで見ている場合に多いのですが、特にタブレットを持って電車内で利用していると大量の霊に取り憑かれやすいです。そしてタブレットが大きければ大きいほど、霊が寄って来ます。

 

ソニー製のイヤホンやヘッドホンも霊に人気が高く取り憑かれやすいです。謎の法則ですが○ウンドコアは狙われない様でした(僕の安めのイヤホンです笑

 

近代の霊は昔の霊と違ったルールで取り憑く人間を選んでいる様ですね。

 

Spirits that choose people to possess on trains have been increasing lately. Those who are easily possessed are often watching content on their smartphones that attracts the interest of spirits, but people using tablets on the train are especially prone to being possessed by large numbers of spirits. The larger the tablet, the more spirits are drawn to it.

 

Sony-made earphones and headphones are also very popular among spirits and tend to make people easier targets. Strangely, however, Soundcore devices don’t seem to be targeted (I guess my cheap earphones are safe, haha).

 

It seems that modern spirits choose the humans they possess according to different rules than the ones that existed in the past.

最近やっとこの事に気がついたのですが霊達が八百屋で野菜のご霊気を盗み食べるのが流行していました。スーパーは比較的に被害が少ないですがやはり野菜のエネルギーが盗まれています。入り口と売り場が1階にある店ほど被害が大きいです。八百屋は入り口が常に開けっぱなしも原因かと思います。

 

日本人の霊気は低い方ですが神棚がある家は比較的に住人の霊気は高いと思います。果物などをお供え物として神棚にする外国の国民は基本的に霊気が高いです。

 

そして謎の理由で家庭菜園の野菜やハーブは襲われずエネルギーを盗まれないので、売られている野菜より格段にエネルギーが高い様でした。植木鉢での栽培でも野菜はエネルギー泥棒に狙われません。ちなみに霊気が低いと霊的に攻撃力と防御力が下がり→霊障に弱いです。

 

I only recently realized this, but it has become popular among spirits to steal and consume the spiritual energy of vegetables sold at greengrocers. Supermarkets tend to suffer less damage, but even there, the energy of the vegetables is being stolen. Stores where both the entrance and the produce section are on the first floor experience the most severe losses. I suspect that one reason for this is that greengrocers often keep their doors open all the time.

 

Japanese people generally have relatively low spiritual energy, but households with a kamidana (Shinto altar) tend to have higher spiritual energy. Likewise, people in other countries who offer fruits or similar items to their household altars also tend to possess high spiritual energy.

 

For some mysterious reason, vegetables and herbs grown in home gardens are not attacked, and their energy is not stolen. Therefore, homegrown produce has far higher energy than store-bought vegetables. Even plants grown in pots are not targeted by energy thieves.

 

Incidentally, when a person’s spiritual energy is low, both their spiritual offense and defense weaken—making them more vulnerable to spiritual disturbances.