ご訪問ありがとうございます
地方出身東京在住のアラサー主婦です

2021年秋双子の女の子を出産
さくらんぼ
娘を溺愛する親バカですチュー
過保護予備軍なので
自分の趣味を大切に
語学学習を楽しんでいます

寝ることぐうたらすることが
大好きなズボラ女子
ですが
ブログを通して
自己成長していけるよう
マイペースにがんばります
♫*。

コメント•フォロー嬉しいです
良かったら仲良くして下さい
ニコニコ飛び出すハート



スピーキング力を上げるのに英語日記が良いという話をよく聞くので試しにやってみることにしました。




「ルーティン化する」と決めるとキツくなるので

期限を決めずに30日間やることを目標にしますチュー




期限を決めていないので半年以上、一年くらいかかるかもしれませんが...笑

気長にやろうと思いますおやすみ




こちらを参考にしました立ち上がる




自分で書くと思うと大変な作業になるけど

翻訳アプリを使っても良いなら負担がかなり軽減されますびっくり電球

こういうやり方もあるのね〜!









早速Chat gptとネイティブキャンプの先生に添削してもらいましたハート🎶




先生にも日記を音読してもらい

レッスン後発音に注意しながら何十回も独り言で呟いています。




アドリブの独り言英語はまだハードルが高いので

こちらの方がチャレンジしやすいです指差し飛び出すハート








ということでブログを日記の保管場所にさせて頂きますお願い

そもそもブログって日記を書くところだしね(  ー̀ωー́)






memo:日付は日記を書いた日ではなくレッスンを受講した日




April 7th (day1)

I cannot stop eating sweets.

Yesterday, I ended up eating two traditional Japanese sweets called “Omanjuu”. 

These were not sweets that I bought myself, 

but  were given to me by my mother-in-law. 

I know that eating too many sweets is not good for my health, so I try not to buy sweets myself as much as possible.







April 8th (2)

I have been reading simple novels and manga in English for several months. 

When I read manga in English, I also feel like reading it in Japanese, so I ended up starting to read manga in Japanese as well.

It's for teenage girls, but it makes my heart aflutter and I'm always curious about what happens next. 





先生からの訂正

flutter → aflutter 

flutterだと医者に診てもらうような動悸になるのでこの場合はaflutterが良い




ちょっと日本語で追記..

langakuというアプリを使って英語でアオハライドを読んでいたら日本語でも読みたくなって

見事にハマってしまいました爆笑よだれ飛び出すハート

漫画にハマったのは高校生以来かな?!



最初は無料アプリで広告を見ながら読んでいたけど

続きが気になったので結局ラスト4巻分をAmeba  mangaでお買い上げ爆笑

漫画にハマっている間は英語学習が少し滞ってしまいました🥲😫 

でも久しぶりにキュンキュンできたので良かったですニコニコキューン



誘惑が凄すぎるのでアオハライド読了後

漫画アプリは英語版も日本語版も共に削除しました🗑バイバイ







April 12th (3)

I have twin daughters who are one year old.

Going out with twins is really challenging

so I usually stay home on weekdays. 

I am an indoor person, so I don’t mind staying home.


Last Saturday, we went to the park as a family. 

My daughters' shoes got dirty with mudso I washed them.


I think moms who can take their children to the park everyday are amazing. 

At the same time, I also give myself credit for doing as much as I can because parenting is a full time job. 



先生からの訂正

tough → challenging 

toughだとネガティブな印象を受けるのでchallenging 推奨


My daughter’s → My daughters'  

My daughter’sは一人の靴が汚れたということ

My daughters'  は二人の靴が汚れたということ

発音は同じでスペルが違う


 


mud(泥土)で添削してもらったけど

後々調べると私が言いたかったのはdirt(土)だった🙄







以降の文章は先生が作って下さってポジティブな日記になりました拍手


give myself credit for doing

自分を褒めてあげるという表現を知ることができたので良かったですおねがい



https://eigotime.net/give-someone-credit





やっぱり微妙なニュアンスや気持ちはAIは拾ってくれないので先生の訂正がとても参考になりました!




日記は自分のことなので音読するにも感情が入りやすくて良い感じです。





そもそも日本語でも毎日日記を書かないので

続くかどうか分かりませんが

まずは30日分やってみようと思いますウシシ





日記もブログも毎日は書かないけど

たまに書きたくなる衝動に駆られるので

英語日記もその立ち位置で♬

無理せずやりたいときにやっていきます照れさくらんぼ




それではまた!(*´∨`*)ノ"