心理✕脳科学研究者のゴトー(後藤)えいこです。41歳。HSPな夫と、1歳の息子モン君、猫との3人1匹暮らし飛び出すハート

息子の英語教育がんばってます!

 

 

久しぶりに英語のハナシをうさぎのぬいぐるみ

日本人は英語が苦手ってよく言われますよね??

 

 

 

それには3つの大きな理由があります物申す

 

 

一つ目 音が聞き取れない

 

日本語は「あいうえお」の母音を中心とした言葉なので、

t とか lとか、子音の多い英語は聞き取りが難しいんですよね煽り

 

 

二つ目 語順の違い

 

日本語は、主語 目的語 動詞 の順(私はうどんを食べたよ)

英語は  主語動詞 目的語 の順( I ate Udon)

 

語順が大きく違いますね立ち上がる

韓国語は日本語と同じ語順。

だから韓国語は日本人にとって学びやすいですニコニコ

 

語順が違うと長文を読むのにハードルが高くなっちゃいますアセアセ

 

 

三つ目 学校で英語を和訳しすぎ

 

日本人が学校で学ぶ英語って、

和訳するプロセスが重視されてますよね無気力

 

 

コレってほんと良くないびっくりマーク

会話ってリアルタイムですぐに言葉を返さないといけないから、

いちいち和訳英訳なんてしてたら話せない魂が抜ける

 

 

うちの夫は英語話せないけど、

私より英語を学校や塾で勉強した時間は長いです滝汗

その時間、モッタイナイ

 

 

和訳することが染みついちゃってるんですよねアセアセ

私は受験勉強はあんまり真面目にやってなかったので、

逆に良かったと思ってます星

 

 

息子には、英語=勉強っていうマインドは、

持ってほしくないな〜にっこり