天上智喜(천상지희) - 오랫동안(Your Smile)
オヌルド クデヌン ミアナダ マラジョ
오늘도 그대는 미안하다 말하죠
今日もあなたはごめんと言うのね
ノル ノムナ ホンジャ イッケ マンドゥロソ
나를 너무나 혼자 있게 만들어서
私をずっと一人にさせてしまって
オンジェナ ヨペソ チキョジュジ モッテ
언제나 옆에서 지켜주지 못해
いつも隣で守ってあげることが出来なくて
ノムナ ミアナダ イェギハジョ
너무나 미안하다 얘기하죠
本当にごめんと 言うのね
マンナル ス オプスル ッテ スファギノモ トゥリョオヌン
만날 수 없을 때 수화기너머 들려오는
会えない時 受話器を越えて 聞こえてくる
クデエ ウンソンイ メオインネヨ
그대의 음성이 메어있네요
君の声が詰まってる...
オレットンアン クリドン クデル マンナン ナル
오랫동안 그리던 그대를 만난 날
長い間 恋しかったあなたとあった日
スジュプケ ミソ ジットン モスベ マウム ソルレヨ
수줍게 미소 짓던 모습에 마음 설레요
はにかみながら微笑んだ姿に 心がときめいたよ
イジェン アラヨ ネ マウムソク カドゥカゲ
이젠 알아요 내 마음속 가득하게
今は分かるわ 私の心の中いっぱいに
タンシニ キピ トゥロオンコジョ
당신이 깊이 들어온거죠
あなたが深く入り込んでいること
サランハンダゴ ハリョヘド
사랑한다고 하려해도
愛してると 言おうとしても
スジュボソ マル モッタゴ
수줍어서 말 못하고
恥ずかしくて言えなくて
ヨンウォニ ナマヌル チキョジュンダゴ ハン ク ヤクソク
영원히 나만을 지켜 준다고 한 그 약속
永遠に私だけを守ってくれるという約束
チグムカジ ネ ピャメ ナマ イッソヨ
지금까지 내 뺨에 남아 있어요
ずっと 私の頬に残っているわ
クデエ ミソル ネ マウムソゲ アンコソ
그대의 미소를 내 마음속에 안고서
あなたの微笑みを私の心の中に抱いて
ヨンウォントロク クデル サランハルレヨ
영원토록 그대를 사랑할래요
永遠にあなたを愛するわ
クデ ミソル ットオルリミョン ネ クィプリ
그대 미소를 떠올리면 내 귓불이
あなたの笑顔を思い出しながら 私の耳たぶが
パルガケ タラ オルジョ
빨갛게 달아 오르죠
赤く火照ってきて
サランハンダヌン クマル スジュボソ
사랑한다는 그말 수줍어서
愛してるとゆう言葉が 恥ずかしくて
イバネソ メムドネヨ
입안에서 맴도네요
口の中でぐるぐると回っているの
イジェン アラヨ ネ マウムソク カドゥカゲ
이젠 알아요 내 마음속 가득하게
今は分かるわ 私の心の中いっぱいに
タンシニ キピ トゥロオンコジョ
당신이 깊이 들어온거죠
あなたが深く入り込んでいること
サランハンダゴ ハリョヘド
사랑한다고 하려해도
愛してると 言おうとしても
スジュボソ マル モッタゴ
수줍어서 말 못하고
恥ずかしくて言えなくて
クデ ミソル ットオルリミョン ネ クィプリ
그대 미소를 떠올리면 내 귓불이
あなたの笑顔を思い出しながら 私の耳たぶが
パルガケ タラ オルジョ
빨갛게 달아 오르죠
赤く火照ってきて
サランハンダヌン クマル スジュボソ
사랑한다는 그말 수줍어서
愛してるとゆう言葉が 恥ずかしくて
イバネソ メムドネヨ
입안에서 맴도네요
口の中でぐるぐると回っているの
イジェン アラヨ ネ マウムソク カドゥカゲ
이젠 알아요 내 마음속 가득하게
今は分かるわ 私の心の中いっぱいに
タンシニ キピ トゥロオンコジョ
당신이 깊이 들어온거죠
あなたが深く入り込んでいること
サランハンダゴ ハリョヘド
사랑한다고 하려해도
愛してると 言おうとしても
スジュボソ マル モッタゴ
수줍어서 말 못하고
恥ずかしくて言えなくて
クデ ミソル ットオルリミョン ネ クィプリ
그대 미소를 떠올리면 내 귓불이
あなたの笑顔を思い出しながら 私の耳たぶが
パルガケ タラ オルジョ
빨갛게 달아 오르죠
赤く火照ってきて
サランハンダヌン クマル スジュボソ
사랑한다는 그말 수줍어서
愛してるとゆう言葉が 恥ずかしくて
イバネソ メムドネヨ
입안에서 맴도네요
口の中でぐるぐると回っているの