英語・ドイツ語 通訳案内士、コーチ

の下野尚紀です。

 

…前回のあいさつのお話しのつづきです。

 

ドイツ駐在の時にドイツの人が

よくあいさつをすることに気がついて

あいさつの重要性を実感しました。

 

ドイツ語で、

「おはよう」は  Guten Morgen.

「こんにちは」は   Guten Tag.

 

これに加えてお昼のあいさつが

あります。

それは、  Mahlzeit. 何じゃこれ?

って感じですよね。

 

Mahlzeitは「食事の時間」で、

「良い昼食時間(お昼休み)

をお過ごし下さい」という意味に

なります。皆、食堂に向かう時に

Mahlzeit! (マールツァイト!)

と声を掛け合っていました。

 

これに相当する表現は英語にも

日本語にもありませんね…。

日本語であれば、

「メシ行こか。」くらいでしょうか。

 

ところで、「おはよう」の

Guten Morgen.は「良い朝」で

なぜこれがあいさつになるので

しょうか。

 

これは、

Ich wuensche Ihnen einen

guten Morgen.

「私はあなたが良い朝を過ごされる

ことをお祈りしています。」

が短縮されて、

Guten Morgen.に

なっているのです。

 

いちいち全部言ってると

あいさつが終わった時には

その人はいずこへ?とも

なりかねませんからね。

 

英語の

Good morning.

も同じですね。

I wish you a good morning.

が短縮されているのですね。

ついでに

A happy new year!

I wish you a happy new year!

が短縮されています。

 

それでは、僕もこの例にならって

I wish you a good afternoon!

 

Good afternoon!

(つづく)

語学勉強法など、より詳しく知りたい

あなたのために「通じる」英語、

「通じる」ドイツ語個別相談を

開催予定です。

・英検、TOEIC対策

・英語プレゼン

・英語力の底上げ

などでお悩みの方に最適です。しっかり

サポート致します。

日程等、詳細は追ってご案内して

行きたいと思います。