英語を学ぶ目的は何でしょうか?

 

先日、通訳ガイドで東京観光ツアーの

案内をしてきました。この日のツアー

メンバーは欧州からのお客様でした。

イタリア、フランス、スペイン語圏

すなわちラテン諸国の方々でした。

 

バスツアーで、49名!

イタリア人のスタッフが一名サポートに

入ってくれました。

 

僕のガイドは英語です。

イタリア人スタッフの彼女が

僕の英語を通訳をして

くれます。

 

驚いたことに、私の英語を

イタリア語、フランス語、スペイン語

に順番に訳してくれます。

 

イタリア語、フランス語、スペイン語は

ラテン語起源の、言ってみれば

親戚の言語ではあるものの

なかなかすごいスキルです。

僕の話す時間も、1/4で得したような

物足りないような…。

 

お陰様で、バス移動中は

ずっと何語かで日本紹介説明を

していました。

 

4か国語以上を話す彼女にとって

外国語を習得するモチベーションは

何だったのでしょうか?

 

今回はその答えを聞くまでには

至りませんでしたが、

陸続きの欧州では、お隣の国の

言葉を習得しようと考えるのは

自然だと思えますし、仕事、ビジネスを

していく上でも、外国語のスキルは

有利であることは間違いないでしょう。

 

あなたが外国語を学ぶ目的は

何でしょうか?

 

・ネイティブのような発音で英語を

話したい。

・コミュニケーションが取りたい。

・何となくカッコいいから。(笑)

 

僕の場合は、「全部」でした。

中でも、コミュニケーションが

取りたいというのが一番の動機だった

と感じています。

 

コミュニケーション=「通じる」

これがエッセンスだと思います。

 

「通じる」を目的にした

①「通じる」発音

②「通じる」プレゼン

③「通じる」文法

 

について次回はお話したいと

思います。

 

より詳しくお知りになりたい

あなたには、

「通じる」英語、「通じる」ドイツ語

セミナーも開催予定です。

時期など詳細は順次お知らせして

行きたいとい思います。

 

Have a lovely day!

 

下野尚紀 プロフィールはこちらから!