映画は字幕派or吹替派

 

 私は映画は字幕が好きです。

外国語は全くわかりませんが俳優さんの生の声が聞きたいし低予算だと字幕と吹き替えの言葉が違うときあるから。

なんとなく字幕を先に読んだら違う単語が出てきたなんてことも。

中国作品は国内にたくさんの言語がありはじめから吹き替え何だそうです。

『レッド・クリフ』観に行ったとき金城くんの声は「はっ」だけだった😮‍💨

 

 

 

同じネタで投稿する

 

他の投稿ネタを確認する