私はピンインが嫌いです(無論使えるし読めます)。

 

詳しくは↓のブログで。

””【中国語】带回去 藏起来”” | noboigaの上海でアーチェリーブログ (ameblo.jp)

 

基本的にこのブログは自分用の備忘録なので、不要なピンインは付けないつもりなのですが。

 

しかしながら、後々「読めない」という話も出てきそうなので、ピンインを振ることにしました(嫌いだけどね)。

 

ついでに修正と追加も施しました。

 

-禁止事項-

人に向けて矢を引く: 向人拉弓 xiàngrén lāgōng

行射中に矢取りしない: 统一拔箭 tǒngyī bá jiàn

空に向かって射たない: 禁止抬过高 jìnzhǐ tái guògāo

飲酒後行射禁止: 酒后不拉弓 jiǔ hòubù lāgōng

 

-競技名-

アーチェリー: 射箭 Shèjiàn

リカーブ: 反曲弓 Fǎn qū gōng

コンパウンド: 混合弓 Hùnhé gōng

ベアボウ: 美猎弓 měi liè gōng

和弓:和弓 hé gōng

 

-弓本体-

弓具: 弓具 gōng jù

リム: 弓片 gōng piàn

ハンドル: 弓把 gōng bǎ

グリップ: 推把 tuī bǎ

インチ: 英寸 yīngcùn

ポンド: 磅 bàng

ポンドアップ: 提磅数 tí bàngshù

弓: 弓 gōng

 

-本体付属品-

プランジャー: 侧垫 cè diàn

エクステンダーロッド: 延长杆 yáncháng gǎn

サイドロッド: 侧杆 cè gǎn

センターロッド: 平衡杆 pínghéng gǎn

Vバー: V坐 V zuò

ウェイト: 加重 jiāzhòng

サイト: 瞄准器 miáozhǔnqì

サイトアーム: 瞄杆 miáogǎn

サイトマウント: 瞄坐 miáo zuò

サイトノブ: 瞄坐固定螺丝 miáo zuò gùdìng luósī

クリッカー: 响片 xiǎng piàn

アローレスト: 箭台 jiàn tái

ダンパー: 减震球 jiǎnzhèn qiú

グリップテープ: 防滑胶 fánghuá jiāo または

         防汗带 fánghàn dài

 

-弦関係-

ストリング: 弦 xián

ノッキングポイント: 搭箭点 dājiàn diǎn

 

-矢関係-

矢: 箭 jiàn

ポイント: 箭头 jiàntóu

ノック: 箭尾 jiàn wěi

ベイン: 箭羽 jiàn yǔ

アロープラ―: 拔箭胶 bá jiàn jiāo

スパイン: 挠度 náodù

シャフト:箭杆 jiàngǎn

 

-防具-

タブ: 护指 hù zhǐ

チェストガード: 护胸 hùxiōng

アームガード: 护臂 hùbì

ボウスリング: 护弓绳 hù gōng shéng

 

-用具、工具-

クイーパー: 箭壶 jiàn hú

的板: 靶子 bǎzi

的紙: 靶纸 bǎ zhǐ

ネジ: 螺丝 luósī

レンチ: 扳手 bānshǒu

ペンチ: 钳子 qiánzi

スコープ: 望远镜 wàngyuǎnjìng

ドライバー: 螺丝刀 luósīdāo

ケージ: T尺 T chǐ

ボウスタンド: 弓架 gōng jià

両面テープ: 双面胶 shuāngmiànjiāo

接着剤:」 胶水 jiāoshuǐ

 

-設備-

シューティングライン: 射箭线 shèjiàn xiàn

シュートレーン: 射道 shè dào

射場:箭馆 jiàn guǎn

 

-動作関係-

スタンス: 站起 zhànqǐ

セット: 准备 zhǔnbèi

セットアップ: 抬起 táiqǐ

ドローイング: 拉弦 lā xián

アンカリング: 靠位 kào wèi

エイミング: 瞄准 miáozhǔn

リリース: 撒放 sǎ fàng

体に沿って弓を引く: 贴身拉弦 tiēshēn lā xián

押手は動かさない: 左手要坚持 zuǒshǒu yào jiānchí

       または前手不动 qiánshǒu búdòng

左目を閉じる: 闭上左眼 bìshàng zuǒyǎn

ゆっくり: 稳 wěn

まっすぐ引く: 直拉 zhí lā

射線: 射线 shèxiàn

直線: 直线 zhíxiàn

射型: 状态 zhuàngtài

リズム: 节奏 jiézòu

~拍: ~拍 pāi

重心を真ん中に(前に/後ろに)置く: 

   把重心放在中间bǎ zhòngxīn fàngzài zhōngjiān

 (前面 qiánmian/后面 hòumian)

力を入れる(引いて引いて!): 加力 jiālì

            (加力加力!)

調子がいい/悪い: 心态好 xīntài hǎo/不好 bùhǎo

ひねる:捏 niē

ちょっと触れる:碰 pèng

触れて抑える:接触 jiēchù

抑える:压住 yāzhù

 

-部位-

押手: 前手 qiánshǒu

引手: 拉手 lāshǒu

肘: 胳膊 gēbo

肩: 肩膀 jiānbǎng

肩甲骨; 肩胛骨 jiānjiǎgǔ

鼻の頭: 鼻尖 bíjiān

親指: 拇指 mǔzhǐ

人差し指: 食指 shízhǐ

中指: 中指 zhōngzhǐ

足: 脚 jiǎo

手首:手腕 shǒuwàn

腕:手臂 shǒubì

上腕:上手臂 shàng shǒubì

手のひら:手掌 shǒu zhǎng

 

-結果-

ゾーニング: 散布密度または密度 sànbù mìdù(mìdù)

的紙から外れる: 脱靶 tuōbǎ

点数: 环数 huán shù

10点: 10环 shí huán

M: M(または脱靶)EM

エンド: 组 zǔ

セット: 轮または场 lún (chǎng)

シュートオフ: 附加赛または决精 fùjiāsài (jué jīng)

右(左)より: 偏右(左)→上下も可 yòu (zuǒ)

上(下)に外れる: 跑上(下)面→左右も可 

       pǎoshàng (xià)

予選突破した: 排名有位了 páimíng yǒuwèi le

決勝: 决赛 juésài

準決勝: 半决赛 bànjuésài