映画を喰らう「そんな彼なら捨てちゃえば?」 | nobeだよ。よろしく。

nobeだよ。よろしく。

         


nobeだよ。よろしく。

「そんな彼なら捨てちゃえば?」 (HE'S JUST NOT THAT INTO YOU)

群像劇っていうやつですね。男女9人の恋愛物語です。

先ずは、ジジ(ジニファー・グッドウィン)という女の子とコナーといういかにもサラリーマン風の男の
レストランでの会話風景から。

話は盛り上がり、別れ際に携帯電話番号を交換し、互いに帰路へ。
ジジは、その後、コナーからの電話を健気に楽しみに待ち続ける一方で、コナーは、ジジと離れた途端に、女友達アンナ(スカーレット・ヨハンソン)に会わないかと電話。

ちょっと疲れてるからといって、一旦断るアンナに、少し運命的な形でベンに出会い、意気投合する。

ベンは、既婚者。奥さんはジャニーン(ジェニファー・コネリー)。後で、ベンに、浮気をした(アンナと)ことを告白される。

ベンの友人のニール(ベン・アフレック)とベス(ジェニファー・アニストン)は、同棲7年目。結婚したいというベスと、結婚はしたくないというニールの間で、常にいい争い、ついに別居を始める。

ジジとジャニーンとベスは、同じ仕事場の仲間。ガールズトークの中で、互いの恋愛と男について議論しあう。

アンナの友達として登場するメアリー(ドリュー・バリモア)は、SNSでしか、男との出会いがないと嘆く。(そのドリュー・バリモアは、当映画の制作総指揮)

コナーからの電話がこないことにいらついたジジは、コナーがよくいくとされるショットバーに行き、一人寂しく待つ。その中、そのバーの管理人で、コナーの知り合いでもあるアレックスに男側の助言を求める。なぜ電話をしてこないのか、一体どんな駆け引きなのかと・・・

クールなアレックスは答える。それはね、電話をしたくないからしないんだと、つまり・・・

HE'S JUST NOT THAT INTO YOU (彼はあなたに関心がない)
映画のタイトルでは、このフレーズの「NOT」が強調されていました。

邦題のつけ方は、うまい と思う人が多いですかね?

印象的なのは、ジジが、男と付き合い疑問に思うたびに、アレックスにぶつける質問と、そのクールな答え。笑かしてくれます。

それと、約束したことが守られないと極端に情緒不安定となるというようなジェニファー・コネリーの演技。。。さすがオスカー女優なのかもしれませんが、重たく光ります。

あと、時々、インタビュー形式で一般の人々がコメントするシーンも登場し、ブッと笑ってまうものもあって、なかなかの出来。

女性にとって恋愛に勝つ秘訣は、
男は恋愛していることに気づかないことがあるから、気づかせてあげればよい。
友達としての付き合いは出来るから、恋人として付き合えないのなら、そう言ってあげればよい。
一旦別れても、自分が必要だと思ったときに戻ってくる男は、手放さないほうがよい。
そのほか、うまくいきそうになければ、そんな彼ならすてちゃえば? と考えておこう。

そんなところ?   男側からみた女の話は、一点だけでてくる。

ただ、こういうラブコメ系を見ていると、最近思ってしまうこと。いいねえ、君たち、恋愛できる余裕があって・・・

http://www.hesjustnotthatintoyoumovie.com/ (英語)
http://wwws.warnerbros.co.jp/hesjustnotthatintoyou/ (日本語)