おはようございます!しばママです
台湾人のお友達と幼稚園で過ごした1年半
ふりかえってみよー!
半年ほどで
中国語の単語やお歌が出るように
1年ほどで
ムスメのおままごとが中国語になりました
私が少し喋ると認識しているので
私に対しては中国語で話す時もある
夫に対して 日本語
妄想ストーリーを中国語で始める
1年半が経ち
すでに語学力は抜かれましたー!
おままごと、替え歌、独り言
ほぼ中国語でいけてます
店員さんの何気ない言葉の意味
アニメの内容
分かっているみたいです凄いね
そろそろ、中国語のおままごとに付き合うの辛い
早すぎて何言ってるのかわからないけど、、、
文末に
〜好不好?
〜對不對?
ってネイティブみたいにゆーてくるので
とりあえず全部
好!對!って返事してます
イエスマンと呼んで
子供ホンマにすごいね〜
気になる日本語も今の所ちゃんとネイティブです。
thank you