ナレーター菊地信子です。
6/19に出版社アルクさんより
こちら二冊の本が発売されます!!
今回付属CD💿の日本語ナレーションを
担当させていただきました。
(CD-ROMで約2時間半!収録されています)
2020年に開催される東京オリンピック。
日本を訪れる外国人に対して
どうコミュニケーションをとるのか?
特に、接客業に携わる方にとっては、切実な課題になっているのではないでしょうか。
この本は3000以上の接客業の方の声を反映して
接客業に必要なフレーズをたくさん紹介しています!
いらっしゃいませ
ありがとうございました
といった挨拶はもちろん、
(和食店にて)
白米、玄米、雑穀米の中からお選びください
(百貨店などで、買った商品を袋に入れ渡す際に)
雨よけのカバーをお付けしましょうか?
といった日本らしい接客フレーズまで…
接客業に関わる方、
また既に中国語、韓国語を
勉強されている方にとっても
楽しんで学ぶことができる本です。
これまで韓国語、中国語を勉強してきたので、
語学好きの私にとってもたまらない本!
(外国人ナレーターさんのネイティブな発音と共に、自分の日本語ナレーションを聴きながら
勉強するという、ちょっと不思議な感じはありますが…)
海外経験や語学経験を
生かしたお仕事がしたいな、
とずっと思っていたので
この本に携われて本当に嬉しいです。
英語版である
「みんなの接客英語」もアルクさんから
既に発売中です。
ご興味ある方合わせてご覧ください‼️
「みんなの接客韓国語」
「みんなの接客中国語」
「みんなの接客英語 」については こちら
ナレーター菊地信子