皆さん、こんばんは。
にしはら学習塾塾長の西原です。
今日は1コマ目の小学生たちが教室に来る直前に砂降りの雨が降り、みんなびしょ濡れで気分も凹みがちでした…
上記タイトルの英語ことわざ
April showers bring May flowers.
4月の雨は5月の花をもたらす(直訳)
のshowersはシャワーのようなにわか雨を指しますが、でもその後には素敵な花が咲くという前向きな意味としてのことわざです。
日本だと…
苦あれば楽あり
とか
人間万事塞翁が馬
などと似た感じですかね♪
5月の土砂降りの雨となった月曜日で1週間のスタートが始まりましたが、今週もプラス思考で1週間過ごしていきたいですね😊