Happy Birthday.
I am glad to be able to celebrate your  birthday with you this year.
It's been three years  since we met.
But this is the first time we are able to spend time together on each other's birthday. 
Because you spend a lot of time away from home on business trips.

Sometimes I can't understand your job.Because of your job, I feel you are missing and sacrificing something important.

But I  want to suppor  you.
Because you saved me when I had faced the hardest thing in life.
Now it's my turn to return you the favor .
I'll be with you forever if you want .

You know "Walk the Talk"
This is our key phrase. 
We will always treasure this phrase forever.
It looks like we still have a ways to go to make our dreams true.
But I hope our wishes will come true.

I want to say again.
Happy birthday and thanks.
I love you.

お誕生日おめでとう。
shyな私より毎年恒例な
"Birthday message" in English.

ひろくんのお仕事は、
ときど〜き、1番人生で大事な物を忘れている、犠牲にしていると感じる時もあるけれど、
私を本当の意味で、救ってくれた唯一の人で、貴重な一緒の時間を
とても大切にしてくれるので、

今度は私が、一生、支えていく番だと思ってるよ。

星有言実行星音符音符



でいきましょう〜。ひろくんは

ひろくんの1番すきな
チーズケーキも買ってみました。