nikaidoutumuruのブログ

nikaidoutumuruのブログ

オリジナルのお話を載せていこうと考えています。

Amebaでブログを始めよう!
Mark Ronson - Uptown Funk ft. Bruno Mars

なんともノリノリな曲ですね。
こんな風に、誘われたらついていっちゃいます。
(まあ、ナンパな歌詞なので。。。)

こんな歌詞を歌う邦楽のアーティストが出現しないかなと
思ったり、思わなかったり。

This hit, that ice cold
Michelle Pfeiffer, that white gold
This one, for them hood girls
Them good girls
Straight masterpieces
Stylin', wildin'
Livin' it up in the city
Got Chucks on with Saint Laurent
Gotta kiss myself I'm so pretty

これはヒット、あの凍るようにかっこいいぜ
ミッシェル・ファイファー、あの白銀
この曲は、 近所の女の子のため
その少女たちは、美人
間違いなく傑作さ
スタイリング、本能さ
この街で、贅沢にすごそう
サンローランでチャックスの靴に合わせて
かわいすぎる俺に、自分でキスしちゃうね


I'm too hot (hot damn)
Call the police and the fireman
I'm too hot (hot damn)
Make a dragon wanna retire man
I'm too hot (hot damn)
Say my name you know who I am
I'm too hot (hot damn)
And my bad 'bout that money
Break it down

俺って熱いぜ(超ホット)
警察と消防士を呼んじゃうぐらい
俺って熱いぜ(超ホット)
ドラゴンだってリタイアしたくなるほどにな
俺の名前を言ってみな、俺のことを知ってるだろ
俺って熱いぜ(超ホット)
無駄使いを後悔してるかって
あり得ない


Girls hit your hallelujah (Woo!) x3
Cause Uptown Funk gon' give it to you x3
Saturday night and we in the spot
Don't believe me, just watch (come on)
Don't believe me, just watch x4
Hey, hey, hey, oh!

君たちのお気に入りの曲をかけなよ
アップタウンファンクが君たちを楽しくさせるから
土曜の夜、俺たちは最高のところにいる
俺を信じなくていい、見ればわかるよ(きな!)
俺を信じなくていい、見ればわかるよ


Stop
Wait a minute
Fill my cup put some liquor in it
Take a sip, sign the check
Julio! Get the stretch!
Ride to Harlem, Hollywood, Jackson, Mississippi
If we show up, we gon' show out
Smoother than a fresh dropped skippy

とまりな
少しの間
俺のカップにリキュールをいっぱいに入れて
一口飲んで、勘定にサイン
ジュリオ! リムジンを読んでくれ
ハーレム、ハリウッド、ジャクソン、ミシシッピまで乗っていよ
もし俺たちが現れてとしても、すぐにいなくなっちゃう
開け閉てのスキッピーより滑らかだぜ


I'm too hot (hot damn)
Call the police and the fireman
I'm too hot (hot damn)
Make a dragon wanna retire man
I'm too hot (hot damn)
Bitch, say my name you know who I am!
I'm too hot (hot damn)
And my band 'bout that money
Break it down

俺って熱いぜ(超ホット)
警察と消防士を呼んじゃうぐらい
俺って熱いぜ(超ホット)
ドラゴンだってリタイアしたくなるほどにな
俺の名前を言ってみな、俺のことを知ってるだろ
俺って熱いぜ(超ホット)
無駄使いを後悔してるかって
あり得ない


Girls hit your hallelujah (Woo!) x3
Cause Uptown Funk gon' give it to you x3
Saturday night and we in the spot
Don't believe me, just watch (come on)
Don't believe me, just watch x4
Hey, hey, hey, oh!

君たちのお気に入りの曲をかけなよ
アップタウンファンクが君たちを楽しくさせるから
土曜の夜、俺たちは最高のところにいる
俺を信じなくていい、見ればわかるよ(きな!)
俺を信じなくていい、見ればわかるよ


Before we leave
Lemme tell y'all a lil' something
Uptown Funk you up, x4
I said Uptown Funk you up, Uptown Funk you up
Uptown Funk you up, x2
Come on, dance
Jump on it
If you sexy then flaunt it
If you freaky then own it
Don't brag about it, come show me
Come on, dance
Jump on it
If you sexy then flaunt it
Well it's Saturday night and we in the spot

帰る前に
少し伝えさせてくれ
アップタウンファンクが君たちを楽しくさせる
私は言うアップタウンファンクが君たちを楽しくさせる、アップタウンファンクが君たちを楽しくさせる
さぁ踊ろう
飛び乗って
セクシーなら誇らしげに
土曜の夜、俺たちは最高のところにいる


Girls hit your hallelujah (Woo!) x3
Cause Uptown Funk gon' give it to you x3
Saturday night and we in the spot
Don't believe me, just watch (come on)
Don't believe me, just watch x4
Hey, hey, hey, oh!

君たちのお気に入りの曲をかけなよ
アップタウンファンクが君たちを楽しくさせるから
土曜の夜、俺たちは最高のところにいる
俺を信じなくていい、見ればわかるよ(きな!)
俺を信じなくていい、見ればわかるよ


Uptown Funk you up, Uptown Funk you up (say whaa?!)
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up (say whaa?!)
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up (say whaa?!)
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up
Uptown Funk you up, Uptown Funk you up (say whaa?!)
Uptown Funk you up

アップタウンファンクが君たちを楽しくさせる
OneRepublic - Counting Stars

迫力のある曲ですよね。
これは、悩んでいる僕に葛藤している話の歌だと訳してみて思いました。

タイトルの「Counting Stars」(星を数えよう)から連想できるかとは思いますが
前向きな歌ではあります。

Lately, I've been, I've been losing sleep
Dreaming about the things that we could be
But baby, I've been, I've been praying hard,
Said, no more counting dollars
We'll be counting stars, yeah we'll be counting stars

最近、僕さ、僕さ熟睡できないんだよね
僕たちができたことについての夢ばかりさ
でもね少年、僕は、 僕は強く願ってたよ
言え、それ以上ドルを数えない
僕たちは星を数えているのだと、あぁ僕たちは星を数えている


I see this life like a swinging vine
Swing my heart across the line
And my face is flashing signs
Seek it out and you shall find
Old, but I'm not that old
Young, but I'm not that bold
I don't think the world is sold
I'm just doing what we're told
I feel something so right
Doing the wrong thing
I feel something so wrong
Doing the right thing
I couldn't lie, couldn't lie, couldn't lie
Everything that kills me makes me feel alive

この命は揺れているツタのようだ
線上で僕の心はいったりきたり
僕の顔は輝くサイン
それを探しなさい、見つけられるでしょう
老いた、しかしそこまでではない
若い、しかしそこまで勇敢ではない
世界が売られてしまったと、思っていはいない
僕たちは言われたことを、しているだけ
悪いことをすることは、とても正しいと感じてしまう
嘘はつけない、駄目だ、嘘はつけない
僕を殺すすべてのものが、僕に生きている感覚を味わせる


Lately, I've been, I've been losing sleep
Dreaming about the things that we could be
But baby, I've been, I've been praying hard,
Said, no more counting dollars
We'll be counting stars x2

最近、僕さ、僕さ熟睡できないんだよね
僕たちができたことについての夢ばかりさ
でもね少年、僕は、 僕は強く願ってたよ
言え、それ以上ドルを数えない
僕たちは星を数えているのだと、あぁ僕たちは星を数えている


Baby,I feel the love and I feel it burn
Down this river, every turn
Hope is a four-letter word
Make that money, watch it burn
Old, but I'm not that old
Young, but I'm not that bold
I don't think the world is sold
I'm just doing what we're told
I feel something so wrong
Doing the right thing
I couldn't lie, couldn't lie, couldn't lie
Everything that drowns me makes me wanna fly

ベイビー、愛を感じる
この川を燃やし尽くすのを感じる、いつも
希望が言ってはいけない言葉みたい
老いた、しかしそこまでではない
若い、しかしそこまで勇敢ではない
世界が売られてしまったと、思っていはいない
僕たちは言われたことを、しているだけ
悪いことをすることは、とても正しいと感じてしまう
嘘はつけない、駄目だ、嘘はつけない
僕を溺れさせるすべてのものが、飛ばせたくさせる


Lately, I've been, I've been losing sleep
Dreaming about the things that we could be
But baby, I've been, I've been praying hard,
Said, no more counting dollars
We'll be counting stars x2

最近よく眠れない 眠れないんだ
「こうだったかもしれない」という”もしも”ばかり夢見て
でもねベイビー、ずっと ずっと強く祈ってきたんだ
だからもうお金を数えたりしない これからは星を数えるんだよ
そう これからは一緒に星を数えるんだ


Take that money
Watch it burn
Sink in the river
The lessons are learnt x4

その金を持っていきな
川に沈み燃え尽きるのを見てな
それは、僕が学んだ教訓


Everything that kills me makes feel alive

僕を殺すすべてのものが、僕に生きている感覚を味わせる


Lately, I've been, I've been losing sleep
Dreaming about the things that we could be
But baby, I've been, I've been praying hard,
Said, no more counting dollars
We'll be counting stars x2

最近よく眠れない 眠れないんだ
「こうだったかもしれない」という”もしも”ばかり夢見て
でもねベイビー、ずっと ずっと強く祈ってきたんだ
だからもうお金を数えたりしない これからは星を数えるんだよ
そう これからは一緒に星を数えるんだ


Take that money
Watch it burn
Sink in the river
The lessons are learnt x4

その金を持っていきな
川に沈み燃え尽きるのを見てな
それは、僕が学んだ教訓




Fun. の「We are young」はとってもきれいで
しみじみとする曲になってますよね。
歌詞も、別れた彼女に対しての、歌詠みになっています。

私は、この曲からFun.のファンになりました(汗)

そんな「We are young」を和訳しました。
どうぞご覧ください。

Give me a second I,
I need to get my story straight
My friends are in the bathroom
Getting higher than the Empire State
My lover she's waiting for me
Just across the bar
My seat's been taken by some sunglasses
Asking about a scar and...

僕に少しの時間をもらえないか
僕の物語をただす必要があるんだ
友人がお風呂で構想ビルより高くなっている
愛しの彼女はただバーで僕を待っている
僕の席をサングラスをかけた人たちが乗っ取り、心の傷とか聞いている


I know I gave it to you months ago
I know you're trying to forget
But between the drinks and sudtle things
The holes in my apologies
You know, I'm trying hard to take it back

それは、数ヶ月前のことだって知ってる
あなたがそれを忘れようとしていることを知っている
でも、酒とささいなことで
謝罪に穴があいてしまったんだよ
あなたは知ってる、それを頑張って戻そうとしていることを


So if by the time the bar closes
And you feel like falling down
I'll carry you ho-o-ome

だから,店が閉まったときにさ
あなたが酔いつぶれているようだったら
家まで送るよ

Tonight,
We are young;
So let's set the world on fire,
we can burn brighter,
Than the sun x2

今夜、
僕たちはまだ若い
そうだから世界に火をつけよう
僕たちは燃え上がる、
あの太陽よりも


Now I know that I'm not
All that you got
I guess that I
I just thought maybe we could find new ways to fall apart
But our friends are back
So let's raise a cup
Cause I found someone to carry me home

もうあなたのすべてでは
ないって知ってる
でも、考えてしまう
たぶん別の別れる方法があったのではないかと
でも、それぞれの友達が戻ってきたね
だから、カップを掲げようじゃないか
僕は、僕を家に送ってくれる人を見つけたから


Tonight
We are young
So let's the set the world on fire
We can burn brighter
Than the sun x2

今夜、
僕たちはまだ若い
そうだから世界に火をつけよう
僕たちは燃え上がる、
あの太陽よりも


Carry me home tonight
Just carry me home tonight x2

今夜、僕を家まで送ってくおくれ
家に送るだけでかまわない


The world is on my side (nanananannanana)
I have no reason to run (anananananananan(
So will someone come and carry me home tonight (nananananana)
The angels never arrived( nananananananan)
But I can hear the choir (nanannananananan)
So will someone come and carry me home (anananana)

世界は僕側についている
走る理由なんでなかったよ
だから、今夜誰か僕を家に送って
天使は決して訪れない
しかし、聖歌隊が聞こえる
だから、誰か僕を家に送って


Tonight
We are young
So let's set the world on fire
We can burn brighter
Than the sun x2

今夜、
僕たちはまだ若い
そうだから世界に火をつけよう
僕たちは燃え上がる、
あの太陽よりも

So, if by the time
the bar closes,
and you feel like falling down,
i'll carry you home,

だから,店が閉まったときにさ
あなたが酔いつぶれているようだったら
家まで送るよ

Tonight...............................

こんや。。。