音楽 グラミー賞 最優秀楽曲賞英ロックバンド「コールドプレイ」の「美しき生命」, 最優秀レコード
英語動画 本日第 1 弾 すべてお見逃しなく! Niknews無料!
最優秀楽曲賞は英ロックバンド「コールドプレイ」の「美しき生命」、グラミー賞 米国音楽界で最高の栄誉 2/08/2009, 最優秀レコード賞は英ロック歌手ロバート・プラントさんらのデュエット曲「プリーズ・リード・ザ・レター」,
すべてここに表示できませんでしたのでしたので
次の音楽 英語動画 は 下記を クリックして お楽しみください。
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-199.html
Coldplay and Lil Wayne received accolades as expected, but Robert Plant and Alison Krauss emerged as surprise winners at the 51st annual Grammy Awards Sunday night.
British pop-rockers Coldplay came out strong. The band took trophies for rock album of the year and song of the year for album Viva la Vida or Death and All His Friends.
**** 関連サイト Niknews *****
グラミー賞の発表 米国音楽界で最高の栄誉 8日 ロサンゼルス最優秀楽曲賞は英ロックバンド「コールドプレイ」の「美しき生命」、最優秀レコード賞は英ロック歌手ロバート・プラントさんらのデュエット曲「プリーズ・リード・ザ・レター」,「最優秀新人賞」には英国・ロンドン出身のアデルさん(20)がデビュー曲「チェイシング・ペイヴメンツ」, ラップ歌手のリル・ウェインが最優秀ラップアルバム賞,
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-195.html
"**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ 本メルマガ はGNP社より情報提供を受けております。
GNP社は 各ビデオ著作者より 英語学習目的を主として
15秒ほどごく一部引用し より理解がえられるように 英語文、
日本文を ビデオ外に表示することで了解が得られた場合に
本メルマガに情報提供をされています。 Niknews
英語動画 英見聞- 英語 毎日15秒 見て、聞いて、わかる 英語!
(えいけんぶん)と読みます
オバマ大統領 初の公式記者会見 テレビの生中継 国民が視聴しやすい 夜の時間帯 政策への理解を求
英語動画 本日第 2 弾 すべてお見逃しなく! Niknews無料!
オバマ大統領 初の公式記者会見 テレビの生中継 国民が視聴しやすい 夜の時間帯 政策への理解を求めた 政策の成功、失敗の判断測定は何かの質問に 3点 1)職400万の確保、2)信用経済の再構築、3)住宅産業の安定化 が 達成できるか、いなかで 成功か 失敗か 判断できると答えた Niknews
英語動画は 次をクリックしてお楽しみください。
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-198.html
Question : How can the American people gauge whether or not your programs are working?
Obama: I think my initial measure of success is creating or saving 4 million jobs. That's bottom line number one, because, if people are working, then they've got enough confidence to make purchases, to make investments. Businesses start seeing that consumers are out there with a little more confidence, and they start making investments, which means they start hiring workers. So step number one: job creation.
Step number two: Are we seeing the credit markets operate effectively?
Now, the businesses also can't get loans to make payments to their suppliers. But when they have consumers, consumers can't get the loans that they need. So normalizing the credit markets is, I think, step number two.
Step number three is going to be housing. Have we stabilized the housing market? Now, you know, the federal government doesn't have complete control over that, but if our plan is effective, working with the Federal Reserve Bank, working with the FDIC, I think what we can do is stem the rate of foreclosure and we can start stabilizing housing values over time.
Points
質問:あなたのプログラムがうまくいっているか、いないか、アメリカ人、どのように測定することができますか?
オバマ大統領:私は、成功の私の最初の測定は400万の仕事を創り出しているか、保持しているだとと思います。それが肝心な点ナンバーワンなのは 人々が働いているならば 信頼を持って、購入をし、投資をするからです。企業は消費者がもう少しの信頼持ってきたのを見ながら、彼らは投資をし始めます。そして、それは彼らが労働者を雇い始めることを意味します。ですから ステップナンバーワンは雇用創出です。
ステップナンバーツー:我々は、信用市場が効果的に動くのを見れるかです
現在、企業もローンを得られず、供給元に支払いをさせることができません。しかし、彼らの消費者も商品を買うための ローンを得ることができません、信用市場を正常化することは、ステップナンバーツーです。
ステップナンバー3は、住宅になります。我々は、住宅市場を安定させましたか?現在 ― あなたが知っているように ― 連邦政府は住宅市場の完全な支配していません。、しかし、我々の計画が効果的で、連邦準備銀行と、FDICとも連携がうまくいくならば、我々は差し押さえの率を食い止め、時間とともに住宅価値を安定させ始めることができると思います。
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ 本メルマガ はGNP社より情報提供を受けております。
GNP社は 各ビデオ著作者より 英語学習目的を主として
15秒ほどごく一部引用し より理解がえられるように 英語文、
日本文を ビデオ外に表示することで了解が得られた場合に
本メルマガに情報提供をされています。 Niknews
英語動画 英見聞- 英語 毎日15秒 見て、聞いて、わかる 英語!
(えいけんぶん)と読みます
フレンズ アメリカTV番組 日本では英語の勉強にも使われる 人気番組 エミリー賞候補など 評価
英語動画 本日第 1 弾 すべてお見逃しなく! Niknews無料!
フレンズ アメリカTV番組 日本では英語の勉強にも使われる 人気番組 エミリー賞候補など 評価も高く 世界中で放映されている 動画2本
つづきの動画は 次をクリックするとみれます。 もちろん無料
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-197.html
The Friends series won many awards and was nominated for 63 Primetime Emmy Awards. The series was also very successful in the ratings, consistently ranking in the top ten in the final primetime ratings. Friends has made a large cultural impact, and the Central Perk coffee house has inspired various imitations worldwide. Repeats of the series continue to air worldwide.
Points
フレンズシリーズは多くの賞を獲得して、63のゴールデンタイムエミー賞候補に挙げられました。シリーズは評価にも非常に成功し、最終的なゴールデンタイムの評価においてトップ10に一貫してランクしました。大きな文化的な影響とセントラルパーク喫茶店は世界中にいろいろなイミテーションを引き起こしました。、シリーズの繰り返しは世界中で放映し続けてます。
"**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ 本メルマガ はGNP社より情報提供を受けております。
GNP社は 各ビデオ著作者より 英語学習目的を主として
15秒ほどごく一部引用し より理解がえられるように 英語文、
日本文を ビデオ外に表示することで了解が得られた場合に
本メルマガに情報提供をされています。 Niknews
英語動画 英見聞- 英語 毎日15秒 見て、聞いて、わかる 英語!
(えいけんぶん)と読みます
"
パイロット、乗務員初会見 衝撃の事実 ハドソン川の奇跡 真に迫る緊迫の証言 機後部はもっと厳しい
英語動画 本日第 2 弾 英語動画 3 本 すべてお見逃しなく! Niknews無料!
パイロット、乗務員初会見 衝撃の事実 ハドソン川の奇跡 真に迫る緊迫の証言 機後部はもっと厳しい状況だった 不時着衝撃 後部乗務員は負傷 首まで水 死の恐怖 生きている 涙と感激 いま乗客と対面 動画 3 本
英語動画 3本、情報は 下記をクリックして お楽しみください。もちろん無料です。
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-196.html
A different story in the back
"I just can't put it on yet. My uniform was in shreds, soaking wet. I had a different story in the back of that airplane, and mine was more violent and more - the uniform just went to pieces. I can't explain. I'm just not ready to put it on yet," Welsh replied.
"I had some panic in the back. And I got out of my seat and I calmed everyone down. I said, 'It's okay.' I said, 'We might have lost one engine. We'll circle around.' And so I thought well everything is okay, and then I heard the old 'Brace for impact,'" Welsh remembered.
Points
機後部の乗務員(前部と)の 違う(真に迫る)話
「私は、まだそれをを身につけることができません。私のユニフォームは切断され、ずぶぬれでした。私の飛行機の後部での話は異なるもで、より狂乱でより多くことが -説明することができません。私は ユニフォームをまだつける準備ができていません」と、ウェルシュが答えました。
「私には、後ろで若干のパニックがありました。そして、私は席から出て、”大丈夫、1台のエンジンは失ったかも、旋回します‘乗客を落ちつかせ“、私はよすべてがOKであると思いました、それから、私は老練機長から『衝撃に備えよ』の声を聞きました」と、ウェルシュ
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ 本メルマガ はGNP社より情報提供を受けております。
GNP社は 各ビデオ著作者より 英語学習目的を主として
15秒ほどごく一部引用し より理解がえられるように 英語文、
日本文を ビデオ外に表示することで了解が得られた場合に
本メルマガに情報提供をされています。 Niknews
英語動画 英見聞- 英語 毎日15秒 見て、聞いて、わかる 英語!
(えいけんぶん)と読みます
パイロット、乗務員初会見 衝撃の事実 ハドソン川の奇跡 真に迫る緊迫の証言 機後部はもっと厳しい状況だった 不時着衝撃 後部乗務員は負傷 首まで水 死の恐怖 生きている 涙と感激 いま乗客と対面 動画 3 本
英語動画 3本、情報は 下記をクリックして お楽しみください。もちろん無料です。
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-196.html
A different story in the back
"I just can't put it on yet. My uniform was in shreds, soaking wet. I had a different story in the back of that airplane, and mine was more violent and more - the uniform just went to pieces. I can't explain. I'm just not ready to put it on yet," Welsh replied.
"I had some panic in the back. And I got out of my seat and I calmed everyone down. I said, 'It's okay.' I said, 'We might have lost one engine. We'll circle around.' And so I thought well everything is okay, and then I heard the old 'Brace for impact,'" Welsh remembered.
Points
機後部の乗務員(前部と)の 違う(真に迫る)話
「私は、まだそれをを身につけることができません。私のユニフォームは切断され、ずぶぬれでした。私の飛行機の後部での話は異なるもで、より狂乱でより多くことが -説明することができません。私は ユニフォームをまだつける準備ができていません」と、ウェルシュが答えました。
「私には、後ろで若干のパニックがありました。そして、私は席から出て、”大丈夫、1台のエンジンは失ったかも、旋回します‘乗客を落ちつかせ“、私はよすべてがOKであると思いました、それから、私は老練機長から『衝撃に備えよ』の声を聞きました」と、ウェルシュ
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ 本メルマガ はGNP社より情報提供を受けております。
GNP社は 各ビデオ著作者より 英語学習目的を主として
15秒ほどごく一部引用し より理解がえられるように 英語文、
日本文を ビデオ外に表示することで了解が得られた場合に
本メルマガに情報提供をされています。 Niknews
英語動画 英見聞- 英語 毎日15秒 見て、聞いて、わかる 英語!
(えいけんぶん)と読みます
グラミー賞の発表 米国音楽界で最高の栄誉 8日 ロサンゼルス 最優秀楽曲賞は英ロックバンド「
英語動画 本日第 1 弾 すべてお見逃しなく! Niknews無料! 英見聞
グラミー賞の発表 米国音楽界で最高の栄誉 8日ロサンゼルス最優秀楽曲賞は英ロックバンド「コールドプレイ」の「美しき生命」、最優秀レコード賞は英ロック歌手ロバート・プラントさんらのデュエット曲「プリーズ・リード・ザ・レター」,「最優秀新人賞」には英国・ロンドン出身のアデルさん(20)がデビュー曲「チェイシング・ペイヴメンツ」, ラップ歌手のリル・ウェインが最優秀ラップアルバム賞, ジェニファー・ハドソンが初のグラミー賞となる最優秀R&Bアルバム賞, 今年のグラミー賞は、主要4部門をすべてイギリス出身アーティストが占める 英語、日本語リスト付き 動画 3本 Niknews
動画、情報は 次をクリックしてお楽しみ下さい
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-195.html
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ 本メルマガ はGNP社より情報提供を受けております。
GNP社は 各ビデオ著作者より 英語学習目的を主として
15秒ほどごく一部引用し より理解がえられるように 英語文、
日本文を ビデオ外に表示することで了解が得られた場合に
本メルマガに情報提供をされています。 Niknews
英語動画 英見聞- 英語 毎日15秒 見て、聞いて、わかる 英語!
(えいけんぶん)と読みます
犬の働き 人の最良の友だけでなく 盲導犬、聴導犬、いやし犬、そりを引く犬、違法薬品を、違法食品を
英語動画 本日第 2 弾 すべてお見逃しなく! Niknews無料!
<英語動画、関連英語動画が このサイトにでませんので
下をクリックして ご覧ください。
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-194.html
Working dogs
Dogs serve as "eyes" for the blind and "ears" for the deaf. And they bring joy to nursing home residents.
Dogs do many other jobs too. They pull sleds, find crime clues, inspect luggage for illegal drugs or food items, hunt for missing persons, and much more. One lucky dog is even a vice president for a big company!
With the right training, dogs make great employees. They're smart, skilled, and loving. They're also doggone dependable.
Footage from a traffic camera overlooking a busy freeway in Santiago, a dog performing a heroic act — pulling an injured friend from oncoming traffic.
Points (要点)
仕事する犬は、盲人の「目」、聾者の「耳」として尽くします。そして、彼らは療養所入所者に喜びをもたらします。
犬は、多くの他の仕事もします。彼らはそりを引いて、犯罪手掛かりを見つけて、荷物を違法薬物または違法食品材料を調べて、行方不明者、その他たくさんの働きをします。ある幸運ないぬは 大きな会社の副社長にさえなります。よく訓練された犬は、会社のすばらしい従業員でもあります!
彼らは頭が良くて、上手で、優しく、べらぼうに信頼できます。
サンチァゴの忙しい高速道路を見渡している交通カメラの場面から-- この犬 負傷した犬を対向する通行車線から引きだし 助ける 英雄的な 働きをしました。
"**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ 本メルマガ はGNP社より情報提供を受けております。
GNP社は 各ビデオ著作者より 英語学習目的を主として
15秒ほどごく一部引用し より理解がえられるように 英語文、
日本文を ビデオ外に表示することで了解が得られた場合に
本メルマガに情報提供をされています。 Niknews
英語動画 英見聞- 英語 毎日15秒 見て、聞いて、わかる 英語!
(えいけんぶん)と読みます
"
A・ロッド NYヤンキース 薬物疑惑報道 2003年ドーピング検査で、陽性反応 そのすぐ後
英語動画 本日第 1 弾 すべてお見逃しなく! Niknews無料!
A・ロッド NYヤンキース 薬物疑惑報道 2003年ドーピング検査で、陽性反応 そのすぐ後 CBSの取材で あからさまに否定、ヤンキースファンに“うそつき”と非難される 大リーグは、04年から禁止違反者に 出 場停止処分などの罰則 オリンピック 金メダリストも 動画2本 Niknews
次の英語動画は 下を クリックして お楽しみください。 無料です。
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-193.html
Head Line
Baseball power player and celebrity athlete Alex "A-Rod" Rodriguez once again became a lightning rod for controversy Saturday, as published reports said the New York Yankee tested positive for steroids in 2003.
"Until now he had always said he was the clean one and I think most people believed that."
in an interview with CBS News Anchor Katie Couric which aired three days after the report was released in 2007, he denied ever taking steroids, human growth hormone or any other performance-enhancing substance. Yankees fans were not kind in the wake of Saturday's report. "It shows that he's liar and a hypocrite. " said fan Jonathan Ceresa.
Points
最優秀選手、著名人 A・ロッド(ロドリゲス)内野手 (薬物疑惑報道で) 土曜日に また論争の避雷針に、 発表記事では2003年ニューヨークヤンキーのステロイド検査、陽性反応 示していた。
「これまで、彼は自分がきれいであり、そして、大部分の人々がそれを信じていたと思うと」A・ロッドは常に発言。
2007年に(疑惑)レポートが公表された3日後の CBS News AnchorケイティCouricとのインタビューで、A・ロッドはステロイド、ヒト成長ホルモンまたは他のどのパフォーマンスを強化している物質も否定しました。
ヤンキースファンは、土曜日のレポートに優しくはありませんでした。「それは、彼がうそつきと偽善者であることを示している」とファンのジョナサンクレサさんは 言っています。
"**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ 本メルマガ はGNP社より情報提供を受けております。
GNP社は 各ビデオ著作者より 英語学習目的を主として
15秒ほどごく一部引用し より理解がえられるように 英語文、
日本文を ビデオ外に表示することで了解が得られた場合に
本メルマガに情報提供をされています。 Niknews
英語動画 英見聞- 英語 毎日15秒 見て、聞いて、わかる 英語!
(えいけんぶん)と読みます
"
フラニーズフィート 英語アニメ 子供向け 日本語の本も出ています Great Museum
英語動画 本日第 3 弾 すべてお見逃しなく!英語動画 3 本 Niknews無料!
子供向け アニメ フラニーズフィート 日本語の本も出ています Great Museum Caper 人気の安心できる 絵本のような おすすめのアニメ 英語動画 3 本
英語動画 2本 は 下を クリックしてお楽しみください。
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-192.html
Franny's Feet
Ready for an adventure? Find out where Franny's feet will take her next. Five-and-a-half-year-old Franny loves to spend time in her grandfather's shoe repair shop. Each time she tries on a pair of shoes, she becomes transported to an exotic location around the world. Franny makes new friends, helps them solve problems and shows that you are never too little to help.
Points ファラニーズ フィート
冒険の準備ができている?フラニーの足がどこに次に彼女を連れて行くかについて突き止めてください。5才半のフラニーは、祖父の靴修理のお店で時間を過ごすのが好きです。彼女が一対の靴をつけてみるたびに、彼女は世界中のエキゾチックな場所へ輸送されます。フラニーは新しい友人を作って、問題を解決するのを手伝って、あなたが人を助けるのに決して小さ過ぎないことを見せてくれます。
**************************
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります,
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。
(本メルマガの英文、日本文の著作権は、本メルマガに属します。)
※ 本メルマガ はGNP社より情報提供を受けております。
GNP社は 各ビデオ著作者より 英語学習目的を主として
15秒ほどごく一部引用し より理解がえられるように 英文、
日本文を ビデオ外に表示することで了解が得られた場合に
本メルマガに情報提供をされています。
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英語動画 英見聞- 英語 毎日15秒 見て、聞いて、わかる 英語!
(えいけんぶん)と読みます
映画 リーダー 5つのアカデミー賞有力候補 少年と年いった女性の恋 ナチ裁判 女性に本を読んであ
英語動画 本日第 2 弾 動画 3本 すべてお見逃しなく! Niknews無料!
次をクリックすると あとの英語動画 2本 がみれます。
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-191.html
映画 リーダー 5つのアカデミー賞有力候補 少年と年いった女性の恋 ナチ裁判 女性に本を読んであげる が 彼女は 単なる電車車掌ではなかった ナチ収容所の監視員 そして文盲だった もとタイタニックで ご存知の ケイト ウィンスレットは最優秀女優賞候補 奥深い演技 セックスシーンに一部批判はあっても アカデミー賞関係者、映画評論家の評価はきわめて高い 動画 3 本
****アカデミー賞発表は 来週日曜日(アメリカ時間) 速報を おたのしみに! Niknews ***
Story
第2次世界大戦後のドイツ、ミヒャエル少年15歳は病にかかり、たまたま通りがかったハンナ36歳に助けてもらいます。そのことから2人は熱く思い合い、さらに二人だけの激しい愛におちいります、しかし人には絶対に知られたくない秘密がハンナにはありました。それをミ ヒャエルにも打ち明けられずに、ある日 姿を消し 去っていきます。 それから数年後、ナチ戦争犯罪裁判を傍聴していた法学部の学生のミ ヒャエルに 信じられないことが 起こります。ナチ犯罪被告の1人として出廷したのは、いまでも忘れられない あのハンナでした。ナチ裁判が進むにつれ、愛するハンナの知らざる秘密が…
Based on the international bestseller by Schlink, "The Reader" tells the story of 15-year-old Michael Berg (David Kross) who has an affair with an older woman in Germany during the late 1950s.
The object of his desire is Hanna Schmitz, a tram conductor who is very secretive about her life, but who enjoys it when Michael reads to her from the great works of Western literature.
Much later, when he is a law student, he discovers that she was illiterate, and had worked as a Nazi concentration camp guard during the war.
Kate Winslet plays a former SS prison guard on trial for war crimes, and Ralph Fiennes plays the much-younger lawyer who loves her.
"**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ 本メルマガ はGNP社より情報提供を受けております。
GNP社は 各ビデオ著作者より 英語学習目的を主として
15秒ほどごく一部引用し より理解がえられるように 英語文、
日本文を ビデオ外に表示することで了解が得られた場合に
本メルマガに情報提供をされています。 Niknews
英語動画 英見聞- 英語 毎日15秒 見て、聞いて、わかる 英語!
(えいけんぶん)と読みます
"
オバマさん スパム食べた? 食べ物のSpam 不況で伸びる、売れ出したスパム缶詰 不況で伸びる
英語動画 本日第 1 弾 すべてお見逃しなく! Niknews無料!
オバマさん スパム食べた? 食べ物のSpam 不況で伸びる、売れ出したスパム缶詰 不況で伸びる商品の一つ 売り上げ 二桁の伸び、バーガーキングハワイでスパムバーガー 動画 2 本
次の動画は 下をクリックして お楽しみください。
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-190.html
Head Line
Even as consumers are cutting back on all sorts of goods, Spam is among a select group of thrifty grocery items that are selling steadily.
The economy is in tatters and, for millions of people, the future is uncertain. But for some employees at a Spam manufacture, Hormel Foods Corporation plant here, times have never been better.
Hormel is cranking out as much Spam as its workers can produce. Burger King serves up Spam in Hawaii.
Words
In tatters ぼろぼろになって
--------------------------
Points
不況で 食料出費も 節約 しかし スパム缶詰は 安売り食品店では よく売れている
経済が ぼろぼろ状態で 将来も不確か でも スパム缶詰の ホーメル会社に こんないい時はない. 作る端から 出荷. バーガーキングは ハワイでスパムバーガー売ってます。
"**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ 本メルマガ はGNP社より情報提供を受けております。
GNP社は 各ビデオ著作者より 英語学習目的を主として
15秒ほどごく一部引用し より理解がえられるように 英語文、
日本文を ビデオ外に表示することで了解が得られた場合に
本メルマガに情報提供をされています。 Niknews
英語動画 英見聞- 英語 毎日15秒 見て、聞いて、わかる 英語!
(えいけんぶん)と読みます
"