国際親権問題 国際結婚が 増える中 同じような問題が身近に このケースアメリカ人父と ブラジル人
国際親権問題 国際結婚が 増える中 同じような問題が身近に このケースアメリカ人父と ブラジル人母、母が ある日息子を連れて帰国、その後母は死
亡、しかし、母が ある日息子を連れて帰国、その後母は死亡、しかし再婚相手のブラジル弁護士は 親権主張、アメリカ人父は 血のつながった親子なのにな
ぜ、息子を戻してくれないのかと 主張、それに賛同する ヒラリークリントン長官も応援、さらに オバマ大統領も直接 訪問中のブラジル大統領に話し、全
米、ブラジルの関心の的。 Niknews
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 3 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-318.html
Custody battle 親権争い
Obama also raised the custody case of David Goldman, a Tinton Falls, N.J., man who is trying to bring his 8-year-old son back from Brazil.
オバマ大統領も、8才の息子をブラジルから戻そうとしているデイビッドゴールドマンさん、ティントンフォールズ、ニュージャージー州、親権ケースを取り上げました。
The boy was taken there in 2004 by his mother, who died years later while giving birth. She had divorced Goldman and married a lawyer from Rio de Janeiro. Both children are being raised by the lawyer's family.
男の子はその子の母によって2004年にブラジルに連れて行かれました、その母は数年後 出産中に死んでいたのです。彼女はゴールドマンさんと離婚して、リオデジャネイロの弁護士と再婚していました。両方の子供たちは、その弁護士の家族によって育てられています。
This past week, the House unanimously urged Brazil to "act with extreme urgency" to return the boy to Goldman. Secretary of State Hillary Rodham Clinton said she has discussed the case with high-ranking Brazilian officials.
先週、米下院は満場一致でブラジルにゴールドマンさんに男の子を返すよう「特別に緊急で実行する」よう訴えました。ヒラリー ロダム クリントン国務長官は、このケースについてブラジルの当局上級高官と話し合ったと述べました。
More than 100 people on Saturday afternoon stood in drizzling rain in front of the White House to rally for Goldman's case, many holding signs and chanting loudly about bringing the child back to America. Rep. Chris Smith, R-N.J., who has rallied to help reunite the father and son, read an open letter to Silva at the event, telling the crowd "justice delayed is justice denied ... the time for action is now."
土曜日の午後、ホワイトハウスの前で100人以上の人達が 霧雨の中に立って、ゴールドマンの親権ケースのために サイン掲げ、大声で 子供をアメリカに戻すことを訴えました。
父と息子の再会を助けるために運動してきたクリススミスさん(共和党、ニュージャージー州.)は、遅れる正義は、否定される正義。今は行動する時。」の内容のブラジル大統領への公開手紙を集まった人達に読み上げました。
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 3 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-318.html
Custody battle 親権争い
Obama also raised the custody case of David Goldman, a Tinton Falls, N.J., man who is trying to bring his 8-year-old son back from Brazil.
オバマ大統領も、8才の息子をブラジルから戻そうとしているデイビッドゴールドマンさん、ティントンフォールズ、ニュージャージー州、親権ケースを取り上げました。
The boy was taken there in 2004 by his mother, who died years later while giving birth. She had divorced Goldman and married a lawyer from Rio de Janeiro. Both children are being raised by the lawyer's family.
男の子はその子の母によって2004年にブラジルに連れて行かれました、その母は数年後 出産中に死んでいたのです。彼女はゴールドマンさんと離婚して、リオデジャネイロの弁護士と再婚していました。両方の子供たちは、その弁護士の家族によって育てられています。
This past week, the House unanimously urged Brazil to "act with extreme urgency" to return the boy to Goldman. Secretary of State Hillary Rodham Clinton said she has discussed the case with high-ranking Brazilian officials.
先週、米下院は満場一致でブラジルにゴールドマンさんに男の子を返すよう「特別に緊急で実行する」よう訴えました。ヒラリー ロダム クリントン国務長官は、このケースについてブラジルの当局上級高官と話し合ったと述べました。
More than 100 people on Saturday afternoon stood in drizzling rain in front of the White House to rally for Goldman's case, many holding signs and chanting loudly about bringing the child back to America. Rep. Chris Smith, R-N.J., who has rallied to help reunite the father and son, read an open letter to Silva at the event, telling the crowd "justice delayed is justice denied ... the time for action is now."
土曜日の午後、ホワイトハウスの前で100人以上の人達が 霧雨の中に立って、ゴールドマンの親権ケースのために サイン掲げ、大声で 子供をアメリカに戻すことを訴えました。
父と息子の再会を助けるために運動してきたクリススミスさん(共和党、ニュージャージー州.)は、遅れる正義は、否定される正義。今は行動する時。」の内容のブラジル大統領への公開手紙を集まった人達に読み上げました。
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます