日本人外科医加藤トモアキさん アメリカで 初快挙 小さい女の子の ガンに侵された内臓手術 6つ
日本人外科医加藤トモアキさん アメリカで 初快挙 小さい女の子の ガンに侵された内臓手術 6つの内臓取り出し、ガン摘出後 健康内臓をまた戻す 23時間の 初の難解手術 この子の命を救う アメリカで認められ その内臓移植の第一人者 Niknews
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 3 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックして お楽しみください
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-303.html
Girl has six organs removed temporarily as a Japanese doctors take out large cancer.
日本の医者によって大きなガンを取り除き、女の子は6つの臓器を一時的に取り出してもらいました。
Heather McNamara was due to be discharged from the New York-Presbyterian children's hospital in Manhattan on Tuesday after recovering from her 23-hour operation more than a month ago.
ヘザーマクナマラは、1ヵ月以上前の彼女の23時間の手術から立ち直り、火曜日、マンハッタンのニューヨーク-長老教会派子供病院から退院することになりました。
The highly risky surgery, in which the child was effectively both donor and receiver of her own organs, has only been carried out once before but never on a child.
その子供が彼女自身の器官の提供者と受け入れ者である、危険な手術、 一度前に行われたが、子供では始めての手術です。
A team of surgeons led by Tomoaki Kato took out and chilled Heather's stomach, pancreas, spleen, liver, and small and large intestines in the same way as if they were being prepared for a transplant.
ドクター加藤トモアキさんによって執刀始動された外科チームは、まるで次の移植に準備するように ヘザーちゃんの胃、すい臓、鬱憤、肝臓と小さくて大きな腸を取り出して、冷凍しました。
The doctors were then able to get at a life-threatening cancer the size of a cricket ball which had developed in her abdomen.
加藤医者は、それから、ヘザーちゃんの腹部で発達したクリケットボールの寸法致命的なガンを取ることができましした。
The cancer had already spread into the girls's stomach, spleen and pancreas, none of which could be saved.
ガンは女の子の胃、鬱憤とすい臓にすでに蔓延しました。そのすべては もう生かすことができない 内臓でした。
The team substituted a pouch made from intestinal tissue for her stomach. Without a pancreas, Heather will be a diabetic while the loss of her spleen will make her more prone to infections, but she will be able to eat normal food.
チームは、ヘザーちゃんの胃のために腸の薄紙から作られた袋の代替をつくりました。すい臓なしで、ヘザーちゃんは糖尿病患者状態で、脾臓の喪失によりヘザーちゃんは より感染症の傾向があるようになっていますが、通常の食物を食べることができます。
Mr Kato, a transplant specialist, said the surgery had been so hazardous that the girl's father had been prepared for surgery in case they were unable to save her liver and needed to use his.
加藤医師(移植スペシャリスト)は、手術でヘザーちゃんの肝臓を保存することができなくて、ヘザーちゃんのお父さん肝臓を使う必要があった場合に備えて お父さんの手術の準備もされていたくらい危険のものだったと述べました。
The surgeon conducted the only other operation of its kind last year in Miami, Florida. The patient, a 62-year-old woman was doing well, he said.
加藤外科医は マイアミ(フロリダ)で、昨年、同じ手術を一回だけ 行いました。
患者、62才の女性で その後 順調です と加藤医師は述べています。
While colleagues praised his courage in performing the operation, he admitted he had been "very nervous".
同僚が手術を実行する際に彼の勇気を称賛すていましたが 加藤医師は「非常に気が引き締まっていた」と認めています。
He told : "Afterwards, I was about to collapse. I slept for five or six hours on a couch."
“手術(23時間)後は まさに崩れ落ちるばかりで ソファーで5, 6 時間寝ました。”と加藤医師。
Heather's parents live in Long Island, New York. Her father, Joseph, said she was "doing fantastic".
ヘザーちゃんの両親は、ロングアイランド(ニューヨーク)に住んでいます。お父さん(ジョセフ)さんは、ヘザーちゃんが その後「素晴らしくうまくいっている」と述べています。
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 3 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックして お楽しみください
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-303.html
Girl has six organs removed temporarily as a Japanese doctors take out large cancer.
日本の医者によって大きなガンを取り除き、女の子は6つの臓器を一時的に取り出してもらいました。
Heather McNamara was due to be discharged from the New York-Presbyterian children's hospital in Manhattan on Tuesday after recovering from her 23-hour operation more than a month ago.
ヘザーマクナマラは、1ヵ月以上前の彼女の23時間の手術から立ち直り、火曜日、マンハッタンのニューヨーク-長老教会派子供病院から退院することになりました。
The highly risky surgery, in which the child was effectively both donor and receiver of her own organs, has only been carried out once before but never on a child.
その子供が彼女自身の器官の提供者と受け入れ者である、危険な手術、 一度前に行われたが、子供では始めての手術です。
A team of surgeons led by Tomoaki Kato took out and chilled Heather's stomach, pancreas, spleen, liver, and small and large intestines in the same way as if they were being prepared for a transplant.
ドクター加藤トモアキさんによって執刀始動された外科チームは、まるで次の移植に準備するように ヘザーちゃんの胃、すい臓、鬱憤、肝臓と小さくて大きな腸を取り出して、冷凍しました。
The doctors were then able to get at a life-threatening cancer the size of a cricket ball which had developed in her abdomen.
加藤医者は、それから、ヘザーちゃんの腹部で発達したクリケットボールの寸法致命的なガンを取ることができましした。
The cancer had already spread into the girls's stomach, spleen and pancreas, none of which could be saved.
ガンは女の子の胃、鬱憤とすい臓にすでに蔓延しました。そのすべては もう生かすことができない 内臓でした。
The team substituted a pouch made from intestinal tissue for her stomach. Without a pancreas, Heather will be a diabetic while the loss of her spleen will make her more prone to infections, but she will be able to eat normal food.
チームは、ヘザーちゃんの胃のために腸の薄紙から作られた袋の代替をつくりました。すい臓なしで、ヘザーちゃんは糖尿病患者状態で、脾臓の喪失によりヘザーちゃんは より感染症の傾向があるようになっていますが、通常の食物を食べることができます。
Mr Kato, a transplant specialist, said the surgery had been so hazardous that the girl's father had been prepared for surgery in case they were unable to save her liver and needed to use his.
加藤医師(移植スペシャリスト)は、手術でヘザーちゃんの肝臓を保存することができなくて、ヘザーちゃんのお父さん肝臓を使う必要があった場合に備えて お父さんの手術の準備もされていたくらい危険のものだったと述べました。
The surgeon conducted the only other operation of its kind last year in Miami, Florida. The patient, a 62-year-old woman was doing well, he said.
加藤外科医は マイアミ(フロリダ)で、昨年、同じ手術を一回だけ 行いました。
患者、62才の女性で その後 順調です と加藤医師は述べています。
While colleagues praised his courage in performing the operation, he admitted he had been "very nervous".
同僚が手術を実行する際に彼の勇気を称賛すていましたが 加藤医師は「非常に気が引き締まっていた」と認めています。
He told : "Afterwards, I was about to collapse. I slept for five or six hours on a couch."
“手術(23時間)後は まさに崩れ落ちるばかりで ソファーで5, 6 時間寝ました。”と加藤医師。
Heather's parents live in Long Island, New York. Her father, Joseph, said she was "doing fantastic".
ヘザーちゃんの両親は、ロングアイランド(ニューヨーク)に住んでいます。お父さん(ジョセフ)さんは、ヘザーちゃんが その後「素晴らしくうまくいっている」と述べています。
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます