フリーライター・角舘有理

フリーライター・角舘有理

ライティングを生業としています。好きな食べ物は大福。

Amebaでブログを始めよう!

厳しい残暑のなか、いかがお過ごしでしょうか?

すごーく久しぶりの投稿になります。

 

今回は、「ご参考ください」という言葉についてです。

 

 

よくメールのやり取りやブログ記事などで、

「ぜひご参考ください」

 

と書くことも多いと思いますが、

これって実はあまり良くない表現です。

 

というか、日本語として間違いなんです!

相手に失礼な言い方なんですよ〜。

 

 

 

「参考」自体は名詞ですが、

動名詞にすると「参考にする」になります。

 

 

「参考にする」は、あくまで自分側から見た場合に言う言葉ですよね。

 

ということは、いくら頭に「ご」をつけても、

相手に対して謙譲表現をもちいることになり、

失礼に当たります。

 

 

正しくは、

「参考になさってください」

です。

 

 

あたまの「ご」がなくなっているのは、

「ご」をつけると二重敬語になるからです。

 

 

 

「だったら『ご覧ください』も違うんじゃないの?」

という人がいると思いますが、

 

「覧」という文字は、それだけで「見る」という意味があり、

別にどちら側の行為を示すものでもありません。

 

 

 

まだまだ暑い日が続きますが、

夏バテや冷房バテ、熱中症に気をつけてお過ごしください。