サスペンド | ニコニコ日記。

ニコニコ日記。

ニコの華麗なるだらだらした日常。

とあることを調べていてて

『SUSPENDED』ってゆう単語の意味がわからんくて


サスペンドって何やったっけ?

サスペンダー(ズボン吊るやつ)なら知ってるけど(笑)


文章の前後からみて『吊る』とかではなさげやったので

Yahoo!で翻訳!!


見てたとこからコピペして翻訳。


ニコニコ日記。


するとまさかの受動態Σ(`Д´*ノ)ノ


『サスペンドされます』って。


だからサスペンドがなんやねん。



ニコニコ日記。


ま、『ED』を消して『中断』ってわかったけど。

しかもドイツ語なん!?英語ではなく!?



で、ちょっとしてからおもしろくなってきたのでこのことを

日記に書くべーと思って、わからんかったサイトに

行くのもめんどいので『suspended』って手で打ちこんでみた。


そしたら、


ニコニコ日記。


スペイン語!?

え?つづりおんなじやんね??


ちなみに『ed』消しても


ニコニコ日記。

意味同じ~。


停止『する』でも『した』でもなく


『してください』




ちなみに翻訳じゃなく辞書で調べたら


ニコニコ日記。


やっぱサスペンダーの語源なんやね。

もっと下行くと『中止』っぽい意味もあったけど。


あぁ~。こんな単語で辞書ひかんでいいように

英語できるようになりたい(*´¬`)






ペタしてね