Hi there!
今日は海外ドラマを使ったリスニングです。
Gossip Girlのブレアがスケートに行くシーンから。
ブレアは、お父さんとそのパートナーのロマンとセントラルパークでスケートをすることに。
久しぶりにお父さんと水入らずでクリスマスを過ごしたかったのに、思惑が外れて不機嫌です。
スケートが上手く滑れないお父さんとロマンがブレアに助けを求めています。
お父さん: Blair, will you help us. We need you!
ブレア、助けてくれー
これに対してブレアは…
Just a second!
My laces came undone.
ちょっと待って!
靴ひもがほどけちゃった。
と嘘をついてチャックとメールしています。
動画の17秒くらいから。
靴ひもはshoe laces
ほどける は、
Come undone
Come loose とも言います。
結び目が緩むなので
looseの方が覚えやすいかな。
Comeなんて知らないひとはいないけれど、
あんまり聞いたことないかもしれません。
初めて聞いた人も多いのでは?
驚くほどカンタンですよね。
靴ひもを結ぶは
Tie my laces
結び目は
Knot = 発音に注意。kは発音しません。
ノットね。
今回のセリフは普通に使えるので、
声に出して言ってみてね!
早すぎて聞き取れないひとは、
PCで再生すると速度が調節できますよ。
Have a great day!