心グリッシュ。うまい表現だと思うよ。
外人とひと夏のアバンチュールを楽しみたいなら、心グリッシュでも結構。男と寝るのに外国語能力は必要なし。
一目ぼれっていうのはあるかもしれない。彼を見てるだけで胸がきゅーっとしちゃってって。でもお互いの顔みてニコニコして、中学生レベルの英語のコミュニケーションで楽しいのはせいぜい3ヶ月。
普通に脳みそがある大人なら、きちんと会話もままならない相手と長時間すごすのは(ベットの上にいるならともかく)苦痛でしょ、普通。
ちゃんと恋人関係になりたいなら、意思疎通できなきゃだめでしょ?ってか、そんなの他人に言われなきゃわかんないわけ?
ある読者が教えてくれたんだけど、英語が全くできない人がネットで彼氏に書くメイルの内容を他人に訳してもらってたらしい。それが挨拶レベルならいいけど、「妊娠したから結婚したい。」とかいうすごい濃いレベルの文章。
そんな重要な事、他人に力を借りないと伝えられないなんて、結婚なんて絶対無理だと思うんだけど。
そこまで極端じゃなくても、「彼氏と上手に意思疎通がないから通訳してくれます?」って頼まれた事、外国生活が長い人間だったら大抵何回かあるんじゃない?
外人と結婚したい!とか言って、ネットでどうでもいい男と低レベルチャットする暇があるんだったら、英字新聞でも読んで語学力の方も磨いてよ。