ブラブラする(当てもなくうろつく)
hang around
I hung around a bookstore to kill time.
時間をつぶすために本屋をブラブラしました。
Nothing special. He just hangs around. So I'm thinking about making him go to cram school.
別に何も。ただブラブラしてるわ。だから塾に入れようかって思ってるの。
ゴロゴロする(ブラブラする、油を売る)
loaf around
*loaf:(話)ダラダラする、怠ける、遊び暮らす
I loaf around at home on Sundays.
日曜日は家でごろごろしている。
Eat delicious food and loaf around ... this is paradise.
うまいもの食べてゴロゴロして…あー、極楽極楽
ダラダラして過ごす(座ってボーッとする)
sit around
I sit around the house during weekends.
私は週末は家でごろごろしている。
I took a nap, ate ice cream and sat around.
昼寝して、アイスを食べて、ごろごろしていた。
<スラング>
chill ≒ take it easy
くつろいでいる、ダラダラしている
A: What are you up to?
何してる?
B: I am chilling in my room watching YouTube right now.
今、部屋でYouTubeを見ながらダラダラしているよ。
(「カジュアル系英語のトリセツ」より)
覚えておきたい英語フレーズがまったく覚えられないので、
数日前に勉強したことをこのブログ内で復習することにしました。
手持ちの本を中心にフレーズを勉強し、例文はネット検索(主にWeblio、英辞郎)したものも含んでいます。