アンニョン❣️韓国在住大学生りっちゃんです:D










今回は韓国のカップル達の生態..?←について書いていきたいとおもいます!!










皆さん韓国に来られた時、道行く韓国人カップルを見て何か思った事はありませんか??




私は最初(今もたまーに)


メッッッッッチャラブラブするやん!!!
 
って思いました。笑








そう、韓国人って同じアジア人でも日本人とは恋愛の仕方が全然違います!





道端で歩きながらチューしたり、エスカレーターに乗りながら抱き合ったり、、🤭🙈


こんな光景はほんとに頻繁に見る事ができます。笑




日本じゃ絶対無いですよね笑笑





行動はもちろんですけど、カップル同士の呼び方が特に甘い!!!!







韓国カップル達はお互いを呼び合う時、欧米の人達みたいな
“ダーリン" "ハニー"と似たような呼び方があります。





まず一番多いのが

"자기"(チャギ)です👫



若いカップルから年配の方でも結構使う呼び方です!!

実際の意味は自己とか自分を表す単語なんですが、カップル間で愛情を込めた呼び方で定着してます😊






次に
“여보“(ヨボ)です👩‍❤️‍👨




これは夫婦間で使う呼び方になります!!


日本でも夫婦感で呼ぶ方がいらっしゃると思うんですが、
あなたとゆう意味になります☝🏼




でも元々の意味は、おい、ちょっと!と呼ぶ時の
"여기 보시오"(ヨギポシオ)
とゆう言葉から来たそうです。




韓国も昔は、夫婦間が今みたいに名前を呼び合ったりするような関係では無かった事から、


"여기 보시오"(ヨギポシオ)を縮めて
"여보(ヨボ)"と呼ぶようになったそうです💡







基本的に韓国の夫婦がお互いを呼び合う時に使う言葉なんですが、カップル同士でも使う人はいます😌




 



次にご紹介するのが、私が個人的にめっちゃびっくりした呼び方です笑笑




基本的に彼氏からの目線で?彼女を可愛い動物や、赤ちゃんに例えるんです!!!笑笑



これはどうゆう事かと言いますと笑笑



“우리 애기” (ウリエギ)
“내 새끼” (ネセッキ)
“우리 강아지” (ウリカンアジ)
“우리 햄스터”(ウリハムスター)

 





これを日本語に訳しますと...

 




“僕/私の赤ちゃん”
“僕/私の子犬”
“僕/私のハムスター”


とゆう意味になります🤪
(日本語に訳すとヤバすぎる...)


 
 



こちらの言葉達は韓国でもなっかなか甘い言葉の中に属する部類にはなりますが、普通に使います👏(すごい←)





韓国はそれくらい愛情表現が豊かです🤤
家族同士でも愛してる、사랑해(サランへ)
とゆう言葉を交わす事がある位ですから、恋人同士なんかもうアツアツですよ!!!!🔥🔥🔥








日本じゃ絶対に無いから信じがたいですよね??!
嘘みたいな話ですよね??!
本当に使いますほんとに!!!!笑笑




 

他にも可愛い子ちゃんとゆう意味の
"이쁜이(イップニ)"や"귀요미(キヨミ)"なども頻繁に使います。




これ以外にも違う動物や名前をもじったりしたいろーーーんな呼び方が存在するので書ききれません🤭←


   









とりあえず言える事は
 





これやりたいだけか←

   



  


て事でこんな感じで、今回は韓国のカップルや夫婦のお互いの呼び方についてお話しさせて頂きました💓






また次面白い記事をお届けしますね🇰🇷
アンニョン❣️