それについて私に説明してくれますか?

Can you explain it to me?

explain it と他動型で表す。explainが「plain(平ら)にする」という意味を持つから。

 

①私達はそれについて話し合います。

We'll discuss it.

②たけしはアメリカ人と結婚しました。

Takeshi married an American.

marry with とするのは間違い。

➂(言わないでくれ!)...まさか!

Don't tell me...!

meに向けて直接働きかけている。

 

①あなたの決定を説明してください。私はその後ろにある理屈を知りたいのです。

Please explain your decision.I want to know the logic behind it.

behindは「~の後ろ」。

②私達の戦略について話し合いたいのです。今日の午後、時間を作ってくれませんか?

I’d like to discuss our strategy.Can you make time this afternoon?

make timeは「時間を作る」覚える。

➂エイデンは音楽家と結婚しました。彼らの家には、彼女のためだけのレコーディングスタジオがあります。

Aiden married a musician.Their house has a recording studio just for her.

 

じゃあ、それのどこがそんなに特別なの?
So,what is so special  about that?

いろんな場面で使えるので覚える。

 

人々はその中にものやメッセージを入れる。

People put things and message in it.

「置く」は「モノを平たい場所に」という感じがあるが、putにはそうした制限がない。

何かをどこかにポン!とするだけ。日本語なら「入れる」となる箇所で使われる。