それについて私に説明してくれますか?
Can you explain it to me?
explain it と他動型で表す。explainが「plain(平ら)にする」という意味を持つから。
①私達はそれについて話し合います。
We'll discuss it.
②たけしはアメリカ人と結婚しました。
Takeshi married an American.
marry with とするのは間違い。
➂(言わないでくれ!)...まさか!
Don't tell me...!
meに向けて直接働きかけている。
①あなたの決定を説明してください。私はその後ろにある理屈を知りたいのです。
Please explain your decision.I want to know the logic behind it.
behindは「~の後ろ」。
②私達の戦略について話し合いたいのです。今日の午後、時間を作ってくれませんか?
I’d like to discuss our strategy.Can you make time this afternoon?
make timeは「時間を作る」覚える。
➂エイデンは音楽家と結婚しました。彼らの家には、彼女のためだけのレコーディングスタジオがあります。
Aiden married a musician.Their house has a recording studio just for her.
じゃあ、それのどこがそんなに特別なの?
So,what is so special about that?
いろんな場面で使えるので覚える。
人々はその中にものやメッセージを入れる。
People put things and message in it.
「置く」は「モノを平たい場所に」という感じがあるが、putにはそうした制限がない。
何かをどこかにポン!とするだけ。日本語なら「入れる」となる箇所で使われる。