先日書いた
野球中継の
SBO vs BSO 問題。
僕の中では、まだ
わりとホットな関心ごととして
くすぶってます。
「ええっ? 3ストライク1ボール???」
みたいに
本気で間違えたりします。
毎回、どっちがどっちか確認しつつ
「あ、ワンスリーか」
と、従来の
ストライクが先の表現に置き換えないと
認識できません。
かつて
英語の先生が、
「英語は暗号じゃなく言葉なんだから、
話すときに日本語に訳す必要はないんだ。
英語からそのまま、
その言葉の意味する物事を
イメージできるようになりなさい」
と言ってましたが
それに近いものを感じます。
何の話をしてるのか
自分でもよく分かりません。