2008/10/21分 電気つけっぱなしで寝ることってよくありますよね?
★英語で日記?★2日目
Though I would take a nap, I have slept until the morning...
I rally my spirits and carry on.
But today I have a part-time job between 10:00am and 1:30am.
So I take care not to do the same fault yesterday.
さっそくやっちゃいましたね。部屋の電気&パソコンつけっぱなしで寝てました。
たしか、仮眠のつもりだったんですが。
運動しなくなって体力落ちましたかね?
ちょっと気になったんですが、部屋の明かりのことを俺は”電気”って言ってますが、もしかしておかしい??
昔から”電気消しといて”とか”電気ついてるよ”とか言ったら部屋の明かりことだということで、特に疑問をもっていなかったんですが、もし、留学生とかにそれを言ったら、きっと困りますよね?
たぶん”部屋の電気消しといて”って言われたらブレーカーでも落とすんじゃないかな・・・
そんな馬鹿じゃないか。
あと、英語で文章を書くことについてなんですが、実際に書くとちょっとしたことがわからないとか気になったりしてなかなかスッキリいきませんね。
今のところ、一番気になるのは文章のつながりですかね。
接続詞はあんまり知らないですし、どれも大抵が”I”から始まっちゃって読みにくい。
まぁ、こんなことを頭に入れながらちゃんとした英語の文章を読むことで、いつかできるようになればいいなって思ってます。
では、バイトまでの時間に今日の分の勉強でもやりますか。
Though I would take a nap, I have slept until the morning...
I rally my spirits and carry on.
But today I have a part-time job between 10:00am and 1:30am.
So I take care not to do the same fault yesterday.
さっそくやっちゃいましたね。部屋の電気&パソコンつけっぱなしで寝てました。
たしか、仮眠のつもりだったんですが。
運動しなくなって体力落ちましたかね?
ちょっと気になったんですが、部屋の明かりのことを俺は”電気”って言ってますが、もしかしておかしい??
昔から”電気消しといて”とか”電気ついてるよ”とか言ったら部屋の明かりことだということで、特に疑問をもっていなかったんですが、もし、留学生とかにそれを言ったら、きっと困りますよね?
たぶん”部屋の電気消しといて”って言われたらブレーカーでも落とすんじゃないかな・・・
そんな馬鹿じゃないか。
あと、英語で文章を書くことについてなんですが、実際に書くとちょっとしたことがわからないとか気になったりしてなかなかスッキリいきませんね。
今のところ、一番気になるのは文章のつながりですかね。
接続詞はあんまり知らないですし、どれも大抵が”I”から始まっちゃって読みにくい。
まぁ、こんなことを頭に入れながらちゃんとした英語の文章を読むことで、いつかできるようになればいいなって思ってます。
では、バイトまでの時間に今日の分の勉強でもやりますか。