BTSの続きです。

 

1回目はコチラです。

 

『自分の口で1度でもしゃべれば、聞けるようになる』

と、よく生徒に言っています。(英語を教えてる時)

逆に、口を使わなければ聞けないし、喋れません。

 

だから歌で何度も口を使っちゃおう!爆  笑

サビは、1:41 と 3:10

 

「ヌンッコチ トロジョヨ   ト ジョグ モロジョヨ

 ボゴ シプタ ボゴ シプタ

 オルマナ キダリョヤ ト ミョバム ト セウォヤ♪

3行目です。

「どれだけ 待ったら また いくつ夜を 明かしたら」直訳

「얼마나 기다려야 또 몇밤을 더 새워야」

 

얼마나(オルマナ): どれくらい 疑問詞

기다리다(キダリダ): 待つ 動詞

(ト): また 副詞

(ミョッ): 何~ 冠形詞

(パ):  名詞

(ト): また さらに 副詞

밤을 새우다(パムル セウダ): 徹夜する 夜を明かす

아/어야(ヤ): ~してこそ ~したら (면よりも強調される) 

 

トと発音するものは、ほとんどが同じ意味のような気がする。

あと、疑問詞が出てきました。

使えます。値段だとか時間だとかに。

 

もう一回。

サビは、1:24 、 2:54

「눈꽃이 떨어져요 또 조금씩 멀어져요

보고 싶다 보고 싶다

オルマナ キダリョヤ ト ミョバム ト セウォヤ♪

 

Vくんの声は低い声で意外です。

 

>>続きはコチラです。

 

얼마나 기다렸어요?

 

今日調べた単語6語 計57語