車で少し行った所に昨年末にベトナム食材の店が出来ました

昨日行った時には日本語の表記も少し有ったけど、それまでは日本語の表記が店の外にも中にも無く「日本人来るの?」の状態でした

 

 

 

今までに相手をしてくれたのは、まだ日本に来て間もない日本語がほとんどできない男の子と日本語の上手な聡明そうな顔をした眼鏡の女の子

 

 

 

男の子は近所のプラスチック製品の工場で働きながらでお店の方はアルバイトみたい

「みたい」と言うのも単純な単語を連ねての会話しか出来ないので「君は日本語が少しわかる、僕はベトナム語がわからない、君はすごい、わはははは」レベルの会話しか出来ないので、商品の説明もイマイチ

 

 

 

女の子は、知り合いが働いていた事の有る日本語学校に通っていたらしい

頭が良くてどんな質問にも知っている範囲で答えてくれるし「ベトナム人だと言って、ここに有るものすべてに精通している訳じゃないの、個人的に好き嫌いも有るし」と明確に答えてくれる

ただ、兎に角日本語が早口「わるいけどもう少しゆっくり話してくれるかな、僕は君ほど日本語が上手じゃないんだ」と言いたくなるほど

 

二人ともニコニコと応対してくれて、とても良い雰囲気なのですでに何回か足を運んでいます

 

 

気に入ったのはハムの塊のようなもので去年買ったのがCha Comと表記されているもので、日本語で「グリーンライス入りベトナム風揚げポークハム」とかかれているもの

写真を見て「ベトナム風ハムカツなんだろうな」と勝手に推測して手を出しました

 

 

 

勝手にハムカツ風に作ってみたら、これが凄く美味しい、兎に角旨い

多分、ソースやマヨネーズ、ベトナムの調味料などを付ければご飯のおかずになったと思うけど、手を出したら止まらない美味しさ、写真用にお皿に乗せたけど、ご飯までもちませんでした

 

 

 

凄く美味しかったので、今回はCha Luaと表記されたものを買いました

日本語で「ベトナム風揚げポークハム」と書かれているので、また同じような作り方をすればよいだろうと勝手に判断しています

 

 

勿論、フォーやライスペーパーも買いました

フォーは以前食べたのが凄く美味しかったので今回も美味しいだろうと作ってみたのですが、なんか「普通」でした

「ビーフ味」が口に合わなかったのか、ラーメンどんぶりが視覚的にマイナスだったのかわかりませんが、以前のように「美味いっ!」とはいきませんでした

チキン味でもう一度トライしてみます

 

 

スープの素やタマリンドソースは買って悦に入ってるだけで、これから使う事になります

勢いで買ったアプリコットの葉は、どうしましょうかねえw

 

 

まあ、こんな事を楽しんだりしている毎日です

 

New Green Clear Blue (1989)

Dan Hartman

 

Dan Hartmanはブルース・ミュージシャンJohnny Winterの弟Edgar Winter、後にMontroseを結成し様々なジャンルで注目を浴びる事になるRonnie Montrose、後にVan HalenのボーカルになるSammy Hagarのバンドや映画音楽で活躍する事になるChuck HuffとEdgar Winter Groupを結成後、Winter familyと関係を続けながらも様々なヒット曲を他のミュージシャンや映画のサウンド・トラックに提供した

 

Winter familyと関わりながら、多くの人や映画にヒット曲を提供し、ボーカリストとしても評価されていた彼の最後のアルバムが、インストのニューエイジと呼ばれるスタイルと言うのは、色々と考えさせられる部分も有る

 

最後までゲイだった事もHIVだった事も公表できなかった事も含めて、栄光や金銭では解決できない問題が人の心を蝕むのは、傍目で見ていても辛いものがある

 

と、言いながら・・・

(多分)見るからに女好きそうなのでそういった問題に直接関わった事は無いけど、ゲイと間違われておじさんに付きまとわれて困っていた友人の事を思い出して、少しだけ笑っちゃったのは許してほしい

 

Frankenstein (Live, OGWT 1973)

Edgar Winter Group

 

I Can Dream About You

Dan Hartman

 

Living in America (Rocky IV)

James Brown