我が家のカレーは常に変化し続け…、というとドンドンおいしくなっているように聞こえますが、
行きつ戻りつ、という感じです。
数年前にはまっていたたっぷりの玉ねぎのすりおろしで作るカレーにまたまた戻りました。
というのも夫がテレフォンショッピングで即買いしたシュレッドもできるミキサーを
どうにか使い込んでやろう、というのが主目的です。
雪を掘り起こして人参を収穫し、それもシュレッドします。
リンゴもにんにくも放り込みます。
見た目はあまり良くないのですが、とってもまろやか。
行きつ戻りつ、という感じです。
数年前にはまっていたたっぷりの玉ねぎのすりおろしで作るカレーにまたまた戻りました。
というのも夫がテレフォンショッピングで即買いしたシュレッドもできるミキサーを
どうにか使い込んでやろう、というのが主目的です。
雪を掘り起こして人参を収穫し、それもシュレッドします。
リンゴもにんにくも放り込みます。
見た目はあまり良くないのですが、とってもまろやか。
This is Japanese Curry.
Japanese students used to make it at the A-dorm kitchen, leaving all the mess, didn't they?
Not like Indian curry, ours are much thicker and milder.
I threw two onions, two small carrots, and a quarter of apple into a brand-new too good to be true
"magic blender" K bought so immediately watching the TV shopping programme...
Here, I am trying my best to recover our investment.
Japanese students used to make it at the A-dorm kitchen, leaving all the mess, didn't they?
Not like Indian curry, ours are much thicker and milder.
I threw two onions, two small carrots, and a quarter of apple into a brand-new too good to be true
"magic blender" K bought so immediately watching the TV shopping programme...
Here, I am trying my best to recover our investment.