韓国の友人が作ってくれていた
トッポキを急に思い出しました。
普通に知られているトッポキの味とは違うからなのか、
今日に限って、もっと思い出して、
午後におやつで作って食べました。
한국친구가 만들어 줬던
떡볶이가 갑자기 생각이 났어요.
보통 알고 있는 그런 떡볶이 맛이 아니라서 그런지
오늘따라 더 생각이 나서,
오후에 간식으로 만들어 먹었어요.

作り方が本当に簡単です。
ビールを飲みたいとき、
ご飯を食べた後、まだお腹が少し物足りないと感じるとき、
こんな時に作ってみてください。
ぴったりです。^^
만드는법이 정말 간단합니다.
맥주가 생각날때,
밥은 먹었는데 배가 조금 고프다고 느낄때
이럴때 만들어 보세요.
딱입니다.^^


材料 - トッポキ用もち 400g、にんにく 小さいもの10個、食用油 少々
재료 - 떡 400g, 마늘 작은것10개, 식용류 조금

味付け(ヤンニョム) - コチュジャン 大さじ1、ケチャップ 大さじ2、砂糖 小さじ2、水飴 少々、ごま油 小さじ1
양념 - 고추장 1T, 케찹2T, 설탕 2t, 올리고당 조금, 참기름 1t

 

もちは、熱いお湯に少しの間浸けます。
떡은 뜨거운물에 잠깐 담굽니다.


 

フライパンに食用油 大さじ2を入れて、
切ったにんにくを炒めます。
후라이팬에 식용류 2T를 넣고,
자른 마늘을 볶아줍니다.

 

にんにくをまず炒めた後、もちを入れて、
餅がこんがりとなるまで炒めてください。
마늘을 먼저볶은후 떡을 넣고
떡이 노릇노릇해질때까지 볶아주세요.


 

ヤンニョム作り
양념만들기
コチュジャン 大さじ1、ケチャップ 大さじ2、砂糖 小さじ2、水飴 少々
고추장 1T, 케찹2T, 설탕 2t, 올리고당 조금

 

こんがりと炒めたもちに、
ヤンニョムを入れて炒めてください。
全て炒め終わったら、最後にごま油を入れてよく混ぜたら
完成です。
노릇노릇하게 볶은 떡에
양념을 넣고 볶아주세요.
다 볶은후 마지막에 참기름을 넣고 잘 섞어주시면
완성입니다.

主人と私は、ビールと
오빠랑 저는 맥주와
 

とてもよく合うカップル(笑)
넘넘 잘어울리는 커플 ㅋㅋㅋㅋ

 

 

皆様方も作って召し上がってみられてください。^^
여러분들도 만들어서 드셔보세요.^^