同じシャツを色違いで5枚買いました。
I bought the same shirt in 5 different colors.
または
I bought 5 of the same shirt.
消費税が来年4月に8%値上がりが決定したので、
5種類の異なる糸のまとめ買いを予定しています。
I am going to buy one/a lot of 5 different kinds of yarn
as it has been /was decided that the consumption tax will increase/will be risin
to 8% in April, 2014.
one lot でひとやま、ひとかたまりの意味で、まとめて販売等
one lot of yarn の代わりに a lot of yarnも使えます。
この意味の場合にはlot は名詞、
一方 通常のa lot of yarnの場合には、
たくさんの量の糸の意味になります。
ここでrisesは使えません。
risesはたえず続けて、またはルーチンであがる場合に使います。