足がしびれるは


英語でいくつかフレーズ的な言い方があります。


I have(feel) pins and needles in the feet/in my leg(s).


My foot is tingling.


tingle は ちくちくする痛みです。


ネイティブ流ですと、


My foot is asleep.


My foot is sleeping. と言ったりするそうです。


それ以外に


My foot is numb.


ともいいますが、こちらは何も感じない場合です。


numbはしびれるの中でも、麻痺させる、無感覚にするの意味があり


ます。


足がしびれる以外に、


I have(feel) pins and needles in my arm.腕がしびれる


I have(feel) pins and needles in my hand.手がしびれる


I have(feel) pins and needles in my bottom.お尻がしびれる


も使います。




.