足がしびれるは
英語でいくつかフレーズ的な言い方があります。
I have(feel) pins and needles in the feet/in my leg(s).
My foot is tingling.
tingle は ちくちくする痛みです。
ネイティブ流ですと、
My foot is asleep.
My foot is sleeping. と言ったりするそうです。
それ以外に
My foot is numb.
ともいいますが、こちらは何も感じない場合です。
numbはしびれるの中でも、麻痺させる、無感覚にするの意味があり
ます。
足がしびれる以外に、
I have(feel) pins and needles in my arm.腕がしびれる
I have(feel) pins and needles in my hand.手がしびれる
I have(feel) pins and needles in my bottom.お尻がしびれる
も使います。
.