似ていて、英語で間違えやすい表現に、
~週間後と~週間以内があります。
2週間後と2週間以内の場合。
2週間後にこの商品は納品予定です の場合。
This product will be delivered in two weeks.
in ~ weeks はよく使いますが、in two weeks time
も使えます。
This product will be delivered in two weeks time.
3週間後にこの商品は納品予定です の場合には、
This product will be delivered in three weeks/ in three weeks time.
現時点から2週間後または3週間後に という場合に
これらの表現を使います。
では2週間以内の場合は、 どうなるかというと、
2週間以内にこの書類は提出の必要があります。
This document should be submitted within two weeks.
今日が1月13日(日曜日)の場合、2週間以内の場合、
1月28日(月)の週より前のいつかとなります。
英語ではAnytime before the week of the 28th
英語では月曜日から始まる週としてthe week of the ~(月曜日の日付)
を使います。
I will go to Hokkaido the week of the 13th.
13日の週に北海道に出かけます。