似ていて、英語で間違えやすい表現に、


~週間後と~週間以内があります。


2週間後と2週間以内の場合。


2週間後にこの商品は納品予定です の場合。


This product will be delivered in two weeks.


in ~ weeks はよく使いますが、in two weeks time


も使えます。


This product will be delivered in two weeks time.


3週間後にこの商品は納品予定です の場合には、


This product will be delivered in three weeks/ in three weeks time.


現時点から2週間後または3週間後に という場合に


これらの表現を使います。


では2週間以内の場合は、 どうなるかというと、


2週間以内にこの書類は提出の必要があります。


This document should be submitted within two weeks.


今日が1月13日(日曜日)の場合、2週間以内の場合、


1月28日(月)の週より前のいつかとなります。


英語ではAnytime before the week of the 28th


英語では月曜日から始まる週としてthe week of the ~(月曜日の日付)


を使います。


I will go to Hokkaido the week of the 13th.


13日の週に北海道に出かけます。