"Visions of Gideon" | 素人の英語歌詞おおざっぱ和訳

素人の英語歌詞おおざっぱ和訳

自分の好きな歌の自己流適当和訳を載せるブログです
UKに魂を置いてきたオタクなので和訳に関係ないUKの諸々も書いたりすると思います
なお筆者はここで紹介する原文歌詞や動画の権限を一切有しません

普段甘々のロマンスはあんまり見ないんですけど『君の名前で僕を呼んで』は

ティモシーとアーミーをはじめとした役者さんたち、色、台詞、音楽どこをとっても突き抜けて美しいので

映画館で「うわぁあぁ眼球が!眼球が溶け落ちるぅうう!」ってアホ丸出しで焦った作品です

 

本当に...美しいとしか言えない、完璧なバランスの上に成り立つ生々しい情感溢れる恋愛ですね

そして観た後に、頭の中がポエミーになる副作用もあります

 

その『君の名前で〜』の挿入歌である "Vision of Gideon" ですが Gideonというのは旧約聖書の登場人物みたいです

ほぉ〜お

 

---------------------------

 

 

 

 

"Visions of Gideon"  (2017)

 by Sufjan Stevens

 

I have loved you for the last time
Is it a video?  Is it a video?
I have touched you for the last time
Is it a video? Is it a video?

 

For the love, for laughter, I flew up to your arms
Is it a video? Is it a video?
For the love, for laughter, I flew up to your arms
Is it a video? Is it a video?
Is it a video?

 

I have loved you for the last time
Visions of Gideon, visions of Gideon
And I have kissed you for the last time
Visions of Gideon, visions of Gideon

 

For the love, for laughter, I flew up to your arms
Is it a video? (Is it a video?) Is it a video? (Is it a video?)
For the love, for laughter, I flew up to your arms
Is it a video? (Is it a video?) Is it a video? (Is it a video?)
 

For the love, for laughter, I flew up to your arms
Visions of Gideon, (visions of Gideon), visions of Gideon, (visions of Gideon)
For the love, for laughter, I flew up to your arms
Visions of Gideon, (visions of Gideon), visions of Gideon, (visions of Gideon), visions of Gideon

 

Visions of Gideon, visions of Gideon, visions of Gideon
Visions of Gideon, visions of Gideon, visions of Gideon
Visions of Gideon, (Is it a video?), visions of Gideon, (Is it a video?), visions of Gideon
Visions of Gideon, (Is it a video?), visions of Gideon, (Is it a video?), visions of Gideon
(Is it a video?) (Is it a video?) (Is it a video?)

 

 

----------------------

 <なんとなく和訳>

 

最後の最後にあなたを愛してしまった

あれはビデオの中の話?

最後の最後にあなたに触れたのも

あれはビデオの中の話?

 

その笑い声の為、愛の為にあなたの両腕をめがけて飛び上がった

あれはビデオの中の話?

(×2)

 

最後の最後にあなたを愛してしまった

ギデオンの見る世界で

そして最後にあなたに口付けた

ギデオンの見る世界で

 

その笑い声の為、愛の為にあなたの両腕をめがけて飛び上がった

あれはビデオの中の話?

(×2)

 

あれはビデオの中の話なの?

 

その笑い声の為、愛の為にあなたの両腕をめがけて飛び上がった

ギデオンの見る世界で

(×2)

 

ギデオンの見る世界で

ギデオンの見る世界で

 

あれはビデオの中の話なの?

 

--------------------

 

私の読解力と英語力が足りないせいですが、繰り返しのところの "Is it a video?" と ”Visions of Gideon" をどう解釈したら良いのか正直惑いました

 

ビデオってあのVHSの事???今時の子はVHSって知らないでしょ???けど映画時代設定が1980年代らしいので、んんんVHSかなって解釈にしました 

じゃあビデオの中って言うと物語の中?っていうこと?それが現実化かどうか確信が持てないって事なのかな?

って感じです

 

”Visions of Gideon"は直訳すると 「ギデオンの視界/視野(複数形)」じゃないですか

もうね 

意味がわからない

どうして複数形なのか

 

ちょっと衒学的脳みそとすら言っても良い恋人達のお話の曲だから

多分なんらかのメタファーだと思うんですが

難しすぎてよく解らんですね

 

唯一わかるのはギデオンが『君の名前で〜』のサブテーマの一つだと思われるユダヤ教の聖人だという事ぐらいです

 

この曲のアーティストであるスフィアンさん(アラビア系の名前らしい)もアメリカ人だけどご先祖はリトアニアとギリシャの人みたいなので(Wiki情報なので確かではない)もしかしたらユダヤ系の人なのかもしれないですね地球

ただの想像にすぎませんが