겉절이とは何ぞや??? | kayobeの韓国語・英語独学マダム&留学推進・不登校イメチェンプロジェクト推進マダム

kayobeの韓国語・英語独学マダム&留学推進・不登校イメチェンプロジェクト推進マダム

★어서오세요★
★韓国好き過ぎて2011年沼津で韓国語教室を運営するがダンナの転勤により泣く泣く終了★
★2013年10月韓国語能力試験5級合格★
★電話日本語講師★
★翻訳初心者★
★長女はNZに留学中★
★次女の不登校をきっかけに教育!?について考える★

여러분 안녕하세요~音譜




kayobeの独学で韓国語~アラフォーでもがんばるぞよ



最近、日本語勉強したり、韓国語の新造語勉強したり



そしてさらに、韓国語の日常についてまで勉強?!しているkayobeです

(大げさwww)





いや~最近なんだろぉ~



なんか新鮮な単語というか表現というか



日本にいながら韓国の日常を垣間見る機会が増えたとでも言えばいいのか



頭の中、パンパンになっております_| ̄|○



kayobeの独学で韓国語~アラフォーでもがんばるぞよ




でも、楽しいのでがんばります



kayobeの独学で韓国語~アラフォーでもがんばるぞよ








今日は、昨日初めて知ったキムチについての表現



ズバリ



겉절이



まだ漬けたてのキムチ・新しいキムチのこと







じゃあ古いキムチは何ていうのか?



신김치/쉰김치







ついでに、キムチの種類も調べてみましたwww




kayobeの独学で韓国語~アラフォーでもがんばるぞよ

注:画像はお借りしました




まだあるのかな?



皆様のオススメ、キムチを教えて下さいね(*^^)v







まだまだ、勉強不足ですなwwwww









ポチッとヨロスク!(*`◇´*)ゞ



ペタしてね 読者登録してね

にほんブログ村 外?語ブログ 韓?語へ
にほんブログ村