ドキ───Σ(゚Д゚;)───ン 久々韓国語で話す  | kayobeの韓国語・英語独学マダム&留学推進・不登校イメチェンプロジェクト推進マダム

kayobeの韓国語・英語独学マダム&留学推進・不登校イメチェンプロジェクト推進マダム

★어서오세요★
★韓国好き過ぎて2011年沼津で韓国語教室を運営するがダンナの転勤により泣く泣く終了★
★2013年10月韓国語能力試験5級合格★
★電話日本語講師★
★翻訳初心者★
★長女はNZに留学中★
★次女の不登校をきっかけに教育!?について考える★

여러분 안녕하세요~音譜



9月になり、月初めってことで新しい生徒さんがくるのですが

(電話日本語講師ね)



久々に入門の生徒さん2人キタ━━━(゚∀゚)━━━!!

(┣¨ッキン((*゚д゚*))┣¨ッキン)



初めてなので、自己紹介してもらうんだけど



やっぱり、日本語わからず(T_T)

(そりゃそうよね~ひらがなは読めるって段階だもん)



そんなわけで、久々韓国語話したkayobeですwww



いや~久々なので超ビビってたけど



なんとかなるもんですな(≧ω≦ )プププ

(通じればいいのよぉ(*ノω・*)テヘ)



そして~返事は日本語1に対し韓国語9ですが

(こちらもなんとかなるものねぇ゚+。ゥフフ(o-艸-o)ゥフフ。+゚)



初めにハードルさげとくq(゚д゚ )↓sage↓のが大事エヘヘ(*´・∀・`*)ゞ



なんて言ったかというと



「韓国語勉強していますが、難しい言葉はわかりません。」



「ゆっくり話してくださいね」



「基本的に日本語で話した後韓国語で話します」



「日本に住んでいます」 

(あまり関係ない感じするけど重要なのヨッ!!a(a`ε・´o)お)



韓国語では



저는 일본에 살고 있어요.


한국어를 공부하고 있지만 아직 어려운 말을 잘 몰라요.


그래서 한국어로 질문할 때는 천천히 이야기해 주실래요?


그렇게 해 주신다면 알아들을 수는 있어요.


기본적으로 일본어로 이야기하고 나서 한국어로 설명해 줄게요.




この文章があってるかは別として~(´>∀<`)ゝ))エヘヘへ



こんな感じで言うとだいたい通じてるのでヨシ!!!としてますww





いや~そんなわけで昨日は久しぶりに



┣¨ッキン((*゚д゚*))┣¨ッキン 焦ったよぉwww








ってことで、今日の韓国語はコ・チ・ラ




조마조마

ドキドキ・ハラハラ・ヒヤヒヤ



kayobeの独学で韓国語~アラフォーでもがんばるぞよ
注:画像はお借りしました





でもって


┣¨ッキン((*゚д゚*))┣¨ッキン というと



두근두근 / 두근거리다



もあるよね~



さらに



아슬아슬






違いはまた勉強してからねっ(;´∀`)







ポチッとヨロスク!(*`◇´*)ゞ




궸귌귪긳깓긐뫚 둖뜎뚭긳깓긐 듰뜎뚭귉
블로그촌


ペタしてね 読者登録してね