「ホームパーティに何人呼んだの?」
「13人ですが何か」
「13人分のディナー作ったのー
I take my hat off to you ! 」
(脱帽 / 敬意を表するよ)
日本語と同じfigurativeな表現ですね。
これ言われたら嬉しいわね。
しかし実際のパーティは、私はバタバタでほとんどayumiさんが作ってくれたわけだが。
私は結果的に材料準備して、チクワの穴にキュウリ差し込んだくらい。
ゲストが来る前にもっと準備が必要だったのね。反省。
ちなみに外人たちは、初めて見るチクワたる物体に眉をひそめていた。
日本人には笑われた。
ちょっとハードルが高すぎたかしら。