今日は地元花火大会であちこち混んでるし雨だし、ってことで家勉。
15時から18時までの3時間。
途中学習動画を観ながら寝落ちしてしまい気づいたら終わってた!という時間もあったけど(笑)
予定通り学習することが出来た。
--------------------------------------------------------------
お昼休みに聴いていたNHKラジオ韓国語講座
ステップアップハングル講座
八田とハンナのハングルメチャンネル
1クールが終了。
文法的にはそんなに難しくないけど固有名詞満載で(멸치젓=カタカタイワシの塩辛とか)覚えながら学習する、というよりも韓国語に触れながら韓国の食文化を楽しむ、そんな感じだった。
そして10月からは同じお二人の新番組
『八田とハンナのハングルメ旅』
これまた固有名詞が多そうだけど、引き続きお昼の時間に楽しもうと思う。
---------------------------------------------------------------
ところで勉強していると、意外と基礎的なことが分かってないことに気づく。
今日は
맛있다=美味しい
の『있다』
美味しい、だから形容詞だと思い、現在連帯形にした時に『은』をつけたら不正解。
正解は『맛있는』
なぜなら있다は形容詞ではなく『存在詞』だから。
맛있는という言葉は普通に思い浮かぶのに、現在連体形にして…と改めて考えると間違える。
こんなことが度々起きる。
連体形
ちなみにこの存在詞(있다/없다)や指定詞(이다/아니다)という考え方は日本特有で、韓国では動詞か名詞しかないんだとか。
詳しくはコチラ
https://www.hanatas.jp/study/3536/
---------------------------------------------------------------
最近勉強していて思うのは、韓国語が出来るようになりたい、というよりもどうしてこうなるのか?ということが知りたい、という気持ちが強くなってきた、ってこと。
文法などを検索していると、リンクのような解説や大学の講義資料などを読むのが面白い。
もし大学で韓国語の講義だけ聞ける!みたいなのがあれば参加してみたい。
けどないんだろうなー。
探してみようかな?