カナダから帰ってきてからのほうが
英語学習しています
語学学校ではたくさん友達が出来たし、
英語ネイティブの先生と
会話するのもとっても勉強になりました
生活の中で覚える単語や、
失敗して覚えることもたくさんありました。
だから無駄だったとは一切思わないけど、
英語学習の点で言うと、
私にはまだ難しかったかな
留学行く前から分かっていたことだけど、
語学学校はアウトプットする場所です。
海外に住んでいるからといって、
日本語を学んだように英語を学ぶのは
大人にはやっぱり難しい。
やっぱり基礎学習が出来ていないと!
私、未だに会話になると
There is~とかThese are~とかの
中学英語すら
混乱してスラッと文章にすることが出来ません。
発音もカタカナのままだし
海外留学をせずに
通訳になった方の本の中に、
「正しい英文を
文法や単語の意味を理解しながら
暗記するくらいまで読み込むこと」
って書いてありました。
その方は基礎的な単語を覚えるために、
DUOの例文をスラスラ言えるまで覚えたそうな。
そこで私、
今は瞬間英作文を中心に訓練中です!
英語上達マップを
出版している方が出している本を買いました。
どんなにシンプルな英文でも
正しく使えるようになりたいです!
英語学習しています

語学学校ではたくさん友達が出来たし、
英語ネイティブの先生と
会話するのもとっても勉強になりました

生活の中で覚える単語や、
失敗して覚えることもたくさんありました。
だから無駄だったとは一切思わないけど、
英語学習の点で言うと、
私にはまだ難しかったかな

留学行く前から分かっていたことだけど、
語学学校はアウトプットする場所です。
海外に住んでいるからといって、
日本語を学んだように英語を学ぶのは
大人にはやっぱり難しい。
やっぱり基礎学習が出来ていないと!
私、未だに会話になると
There is~とかThese are~とかの
中学英語すら
混乱してスラッと文章にすることが出来ません。
発音もカタカナのままだし

海外留学をせずに
通訳になった方の本の中に、
「正しい英文を
文法や単語の意味を理解しながら
暗記するくらいまで読み込むこと」
って書いてありました。
その方は基礎的な単語を覚えるために、
DUOの例文をスラスラ言えるまで覚えたそうな。
そこで私、
今は瞬間英作文を中心に訓練中です!
英語上達マップを
出版している方が出している本を買いました。
どんなにシンプルな英文でも
正しく使えるようになりたいです!