HYIP投資やビットコイン投資を考えている方から多くいただくのが、
英語に関するお悩み。
「英語ができないので、怖いです」
「困った時に英語で問い合わせができません」
などなど。
実は私もそんなに得意ではありません。
HYIPに掛ける愛でカバーしてます
実際、そんなムズかしくないのです。
①そもそも英語といっても、ほぼメール(文章)だけのコミュニケーションでできる
これはかなり大きいです。
英語のコミュニケーションでは、
「文法・単語知識」「ヒアリング力」「オーラルスキル」と3つの英語力が必要ですが、
HYIPに投資する場合は、「文法・単語知識」だけで正直なんとかなっちゃいます。
②文法・単語はある程度で大丈夫
google翻訳で英語→日本語でとりあえずかければ、向こうが言おうとしていることは
だいたいわかります。
あとはこっちが言いたいことを今度は日本語→英語に翻訳すれば
これだけでメールのコミュニケーションができてしまいます。
③日本語→英語の翻訳に注意する
英語から日本語はそのまま翻訳をかければ、大丈夫です!
google翻訳の精度は結構高いですが、日本語自体が主語や述語を省略してしまう
傾向があったり、口語表現の独特な言い回しがあります。
そのため、まずはgoogle先生が翻訳しやすい日本語の文章を心がけましょう。
・主語や述語、動作の対象など無意識に省略している言葉を意識する。
・主語を最初に書くようにする、といった翻訳しやすい語順を心がける。
・「ら」抜き言葉、比喩表現、口語表現は避ける。
イメージは中学の時の英語の教科書に載ってたような、
違和感ありまくりの日本語にあえてする、といったところ
あとは、慣れです。
ぶっちゃけ相手はだいたいロシア人なんで、
ヤツらも英語適当です。