Hallo !


Ich habe vor lange Zeit nicht gebloggt. ダウン Und das ist, weil ich in November eine französische Prüfung hatte, und ich lernete dafür本


Aber jetzt habe ich Zeit für mehr deutsch lernen.


Übrigens, letzte Monat war ich in Deutschland, in Berlin. Ich habe mein Freund besucht, aber es war kalt...あせる


Von jetzt an werde ich mehr auf deutsch bloggen, hoffe ich ニコニコ


Bis bald!!!




Wie geht's?


Gestern habe ich ein "taiken" Deutsch Kurs gemacht. Ich habe über Deutschkurse seit einigen Wochen geforscht, und letzten Sonntag habe ich die Schule besucht, um etwas Information zu bekommen.


Normalerweise arbeit ich bis 19Uhr. Also es ist schwerig ein Nachtkurs zu finden. Aber in die Schule, sie haben ein Klasse, die an 7.30 anfängt学校


Aber leider, dieser Kurs war zu leicht für mich むっ Ich war ein bisschen gelangweilgt.


Es gibt ein anderen Kurs, der an 7Uhr anfängt. Ich kann vieleicht da sein. Aber der Personal sagte mir, dass das für mich ein bisschen schwierig sein kann. Aber ich denke, wenn der Kurs schwieriger ist, mehr motiviert bin ich... oder neinはてなマーク


Ich wird nächste Mittags diese Kurs besuchen un dann sehe ich ob ich fortsetze den Kurs 合格


Irgendwie bin ich glücklich, einen Deuthsch Sprachkurs zu finden, der Preis nicht zu teuer ist. In Japan sind Sprachkurse so teuer ビックリマーク



お久しぶりです。


夕べは都内にあるドイツ語講座の体験に行ってきました!ずっとドイツ語講座を探していたので、自分に合ったものが見つけられてうれしかったのですが、残念ながら私が受けた体験は簡単すぎるものでした…。


それで、レベルを変えてもらうようにスタッフに頼んだのですが、私のレベルに当てはまるものは、時間に合わないものばかり。私は7時頃までお仕事をしているので、夜遅くでないと通えないのですしょぼん


ただ一つだけ、レベルが上で時間的に通えるクラスがあるのですが、それは少しレベルが上すぎるかもしれない恐れが。スタッフの方は予習していればなんとか大丈夫と言っていましたがはたしてはてなマーク


簡単すぎるのと、難しすぎるのとでは難しい方がモチベーションもあがるので、せっかくだから来週難しい方の体験に行ってきます!

どうなることやら…


このままドイツ語の勉強を続けていけるといいな合格

Gestern Abend bin ich nach ein Tequila-Party in Roppongi gegangen カクテルグラス


Eine Freundin von mir hat mir eingeladen. Die Party war sehr nett und ich hatte viel Spass. Ich habe auch viel neue Leute kennengelernt. Freitag Abend, ich wurde mit diese neue Leute ausgehenビックリマーク


In die Party, ich habe auch viel getanzt. Ich tanze gerne サンダル


Ich habe shon etwas zu tun für das Wochenendeビックリマーク

Freiteg gehe ich aus! Mit ein Paar Leute ich in die Party kennengelernt habe.

Samstag wurde ich mit ein Paar Freunden zu Kino.

Sonntag eine Freundin von mir 女の子 hat mir gefragt, ob ich Lust habe vor Mittagsessen mit ihr. Natürlich gehe ich ドキドキ



夕べ友達に誘われてテキーラパーティに行ってきました。

偶然に知り合いと再会したり、新しい出会いもたくさんあったりでとても楽しかった音譜

音楽も大好きなラテンで、みんなでたくさん踊りました。踊るの大好きサンダル


さて、もう今週末の予定が埋まってしまった私です。

金曜は夕べ知り合った人たちとのみに行きます。

土曜は、友達とシュレック3を見に行きます。

日曜は、また違う友達と下北でランチ。


はー、休む暇がない!私の生活@東京はいつもこんなノリです。


Letzte Wochenende war länger, weil Montag (gestern) Ferien war.

Es war der "Meer-Tag" 波

Wir haben keine religiösen Feiertage in Japan.


Aber, leider hatten wir Taifun in Tokyo. 台風 Samstag und Sonntag, es regnete die ganze Zeit 雨und sehr stark. Ich trug meine Gummistiefel.


Samstag abend, ich und ein Paar Freundin von mir waren zu Haus von Davids eingeladen.

男の子David ist ein spanisher Freund von mir und er wohnt in Tokyo seit 4 Jahren. Er kocht ganz gut!


Er hat Gazpacho (Spanische kalt-Tomatensuppe), Fisch mit Knoblauch und Kartoffeln (auf dem Photo) und Appel-Sojamilch Kuchen. Alle war sehr leckerビックリマーク



bacalao


Sonntag habe ich Charlotte und andere Freunden getroffen.

女の子 Charlotte kommt aus Österreich. Voher lebte sie in Japan, aber jetzt war sie für einen Besuch. Sonntag war ihren letzten Tag, und deshalbe wollte sie uns treffen.

Wir waren zusammen die ganze Tage. Mittagsessen, Kaffee, Einkaufen, Spazieren, noch einmal Kaffee, und Abendsessen. Es war sehr nett, trotz des Regens.

Übrigens, habe ich ein Paar Sandalien gekauft, weil ich mit meinen Gummistiefel sehr heiss hat.

Ich habe auch eine Tasche カバン und eine Kleid gekauft ワンピース. Die Preis war reduziert お金


Montag abend, habe ich meinen Bruder und seine Freundin getroffen.

Die Freundin kommt aus Okinawa und sie war in Tokyo für meinem Bruder besuchen.

Sie haben erzält, das sie in Disneyland gegangen sind. Das ist sehr Süss ドキドキ

Wir haben in einem mexikanisches Restaurant gegessen, und wir haben zu viel gegessen, weil wir zu viel bestellen haben ドクロ


Das war meine Wochendende 音譜



三連休。

本当ならどこか旅行に行きたいところだけど、お金もないししょぼん 友達が遊びに来ていたので、東京に残りました。

土曜日はスペイン人男の子の家に招待され、ディナーをごちになりましたキラキラ

日曜日はオーストリア人女の子の友達と東京をぶらぶら。次の日にオーストリアに帰ってしまうってことで、ほかの友達と、一日中彼女と遊びました~

月曜日は兄男の子とその彼女女の子とメキシカンレストランへ。料理を注文しすぎて、ムリに食べようとして本当に食べすぎてお腹が痛くなった。。。ショック! 馬鹿です。



私の記事に関してですが、

上のドイツ語=下の日本語ではないです~

好き勝手なこと書いてます。


Hallo!

Gestern habe ich ein Brief von KLM bekommen. Darin war meine neue KLM-Karte... auf Silberビックリマーク

Ich bin eine Silber-Kundin gewordenニコニコ




Ich glaube, dass es war weil ich KLM und Northwestern einige mal im letzten Jahr benutzt, und auch weil ich war ein "frequent-flyer" bei Air France wenn ich wohnte in Paris飛行機

Ich mag KLM gerne, besonders für länge Flüge. Sie haben eine gute Service.


Mein Eltern wohnt in Spanien, und mein Freund wohnt in Deutschland, deshalb ich muss viel fliegen. UFO

Das meint, ich muss viel bezahlen, weil die Flüge von Japan nach Europa sehr teuer sind しょぼん



先日、KLMから手紙が手紙来ていたので開けてみると、シルバー会員にグレードアップのお知らせでしたベル

嬉しい~!これで、ちょっとはVIP待遇になるみたいです。例えば、荷物のリミットが+5kgになったりとか(しょっちゅうヨーロッパに行く私にとってはうれしいニュース)


エアーフランスは以前パリに住んでいた時によく使っていたし、KLMとノースウエストも去年何回か使った。KLMはそんなに高くないし、サ-ビスもいいから好きだなグッド!


私の両親はスペイン、彼はドイツ在住なので、しょっちゅうヨーロッパに行かなくてはいけない私。長距離フライトには慣れているけれど、お金もかかるのよね。。。(ノ_・。)