こんにちは〜
覗いてくださりありがとうございます。
ペタやコメントもありがとうございます
今日も良い天気です
昨日運転していたらラジオで、多分お酒のCM?で
イラッとしたら90秒待つと心が平常に戻る事が多いから90秒待ちましょうというのが流れていました。
私、普段そんなにイラッとする事はないのですが
何故だかじゅんには結構イライラしてしまう事が多いので次からは試しに90秒待ってみようと思います 笑
【7月来日 1日目③】
朝からご立腹の1日でしたが
お酒の力を借りてなんとか心を落ち着かせることに成功。
仲直りが出来ました。
その話はこちら→♡
出掛けたい感じでもなく
ホテルのレストランで食事をする事に。
今日はお寿司。
『寿司割烹 ともづな 』へ
35階なので景色が良いです。
最初テーブルのお席が準備されていたのですが
私はお寿司はカウンターで食べるのが好きなのでカウンターの席に移動をお願いしました♡
なんとなく写真は遠慮しました

だからここでの写真なし。
なのでホームページの写真を。
このお店に来るのはかなり久しぶりだったので楽しみでしたが、ちょっと不安もあり。
じゅん結構好き嫌いがあって、食材だけならまだしも味付けにも好き嫌いが多い。
美味しくないとか結構言うので
じゅんが初めてのお店に行くときはいつも不安。
まずはお酒を注文。
まずはビールで乾杯♡←さっき部屋で一人飲んだのにw
と、ここでじゅんが
『ここは簡単な料理なの?』
と私に聞く。
へ?
なに?
簡単な料理?
『意味がわからないんだけど…』
『さっきななが『簡単ありますか?』って言っていたから…』
???
私そんなこと言ってないけどな?
一生懸命考えて閃いた
あ‼︎もしかしてカウンター?
『それ簡単じゃなくてカウンターだよ』
確かに『カウンターの席空いていますか?』と私聞きました。
でもじゅんにはカウンターが簡単と聞こえたみたい。
簡単じゃないよ。カウンターだよ。
と説明しても良く理解できないみたいでした。
韓国ではカウンターって言わないの⁉︎
でもじゅんにバーカウンターとか聞いたことない?
って聞いたら
あ。あるって…
あるんかい…
じゃあ私間違ってないやん…
今、気になって辞書で調べてみたらやっぱりある。
なんで普通にわからないんだろう?
そしてじゅんが『ここは『たち』でしょ?』と言ってきた。
たち?
たちってなに?
カウンター席を韓国語でたちって言うの?
『たちってなに?』
『日本語だよ』
たち?
立つ?
もしかして立ち飲みの立ち?
そういえばこの前の友達と来日の時、焼き鳥に行った時もカウンターしか空いてないから
『カウンターでいい?』って言ったら、わかってなかったような…
で、カウンターに座ったら『たち』って言ってたような…
でもその時に『たち』じゃない『カウンター』と軽く話したような…
そのときは『たち』の意味を深く考えてなかったけど、
まだカウンターを『たち』と思っていたんだ。
じゅんは本当に人の話聞いてないよね〜

もうたちだと思い込んでるからね。
多分、立ち飲みの『たち』を言ってるんだろうなと思って、
たちって立つの事?
聞いてみたけどそもそも日本語の立ち飲みの意味を理解しないまま『たち』だけを記憶していたみたいで
わかんないみたい…
なんなん…
もうよくわからないからこれはスルー
また今度『たち』って言ったら張り手しよう。
まずはお寿司の前にお刺身とかちょこちょこ注文。
が、やっぱりコースが良いってじゅんが言い出しコースに変更。
こちらのコースにしました。
かなり満足でした♡
お腹いっぱい♡
じゅんも前菜から美味しい美味しいと満足そうで良かったです。
お酒も日本酒、ワインたくさん飲みました♡
すっかり機嫌もなおり、良い気分。
ともづなの隣のバーでモエシャンのイベントがあってたので行きたかったけど嫌と言われたので
大人しく部屋に戻る。
ゔぅ
部屋でも少し飲んで?
うん 多分…飲んだよね⁉︎
もう記憶が曖昧w
とにかく今日はお酒に助けられました♡
そのあとは気分良く就寝。
長かった来日1日目が終わりました♡




