あんにょん。よるむです。

 
今回でATEEZ最新アルバム、TREASURE EPILOGUE : Action To Answerの和訳シリーズはいよいよ最後❣️
 
 
 
 
Precious / ATEEZ
 
作詞: EDEN,Ollounder,LEEZ,キムホンジュン,ソンミンギ
作曲: EDEN,Ollounder,LEEZ
編曲: EDEN,Ollounder,LEEZ
パート割: ホンジュン ソンファ ヨサン ユノ サン ミンギ ウヨン ジョンホ
 
 
-歌詞・日本語訳-
 
1.
알고 있어 이미 빠져있다는 걸 
知っている すでにハマってしまったって
 
죄어 오는 갈증에 눈이 먼 
胸を焦がすほどの乾きに目がくらんだ
 
내 영혼은 또 다른 곳을 갈망하는 걸
僕の魂はまた別のものを渇望しているんだ
 

 

자꾸 속삭여와
しきりに囁いてくる
 
낮은 그 목소리가 
低いあの声が
 
날 잠들지 못하게 하고
僕を眠れなくさせて

 

 

더 원해 난 
また欲しくなる
 
갈망해 난 
僕は渇望する
 
그 누구도 찾지 못한 곳으로 
あの誰も見つけられなかったものを

 

 

Precious

 

 

Ye 어지러워 난
Ye めまいがする
 
Ye how can I stop
Ye 止められない
 
Ye 미쳐버려 더
Ye 狂っていく
 
Ye 괜히 끌려 이 기분
Ye わけもなく駆られるこの心
 
 
Ye 어지러워 난
Ye めまいがする
 
Ye how can I stop
Ye どうすれば止むのか
 
Ye 미쳐버려 더
Ye 狂っていく
 
Ye 멈추기엔 too late
Ye 止めるには遅すぎた
 

 

빨려들어 난
吸い込まれていく
 
다른 세계로 
異世界へと
 
지금 이곳은 
今ここは
 
꿈인가 현실인가
夢なのか現実なのか
 

 

 

빨려들어 난
吸い込まれていく
 
다른 세계로 
異世界へと
 
지금 이곳은 
今ここは
 
꿈인가 현실인가
夢なのか現実なのか
 
 
2.
너는 지금 장담할 수 있나 
君は確信を持って言えるか
 
이 모든 게 현실이 맞다고 
この全てが確かに現実であると
 
네가 서 있는 이곳은 진짜 
君が立っているここは本当に
 
진실이라고 말할 수 있는가 
真実だと言いきれるのか
 

 

 

그 끝에 이미 닿아있지 
その終わりにすでに届いているんだろう
 
우린 필요해 더 많은 빛이 
僕らは必要なんだ もっと多くの光が
 
수없이 다녀갔던 길을 따라 
数えきれないくらい通ってきた道に沿って
 
새로운 시작 앞에 다시 서 있지 
新しい始まりの前に再び立っているんだろう
 
 
Ye 빛이 모여 만든 이 색깔로 하나 되어 
Ye 光を集めて作ったこの色でひとつになり
 
꿈을 좇아 우린 끝없이 달려 
夢を追い僕らは終わりもなく駆ける
 
여정 앞에 발을 모아 끝을 향해 hands up
旅を前に足を集め夢に向かって手を挙げろ
 
 
Precious
 
 
Ye 어지러워 난
Ye めまいがする
 
Ye how can I stop
Ye 止められない
 
Ye 미쳐버려 더
Ye 狂っていく
 
Ye 괜히 끌려 이 기분
Ye わけもなく駆られるこの心
 
 
Ye 어지러워 난
Ye めまいがする
 
Ye How can I stop
Ye どうすれば止むのか
 
Ye 미쳐버려 더
Ye 狂っていく
 
Ye 멈추기엔 too late
Ye 止めるには遅すぎた
 
 
빨려들어 난
吸い込まれていく
 
다른 세계로 
異世界へと
 
지금 이곳은 
今ここは
 
꿈인가 현실인가
夢なのか現実なのか
 
 
빨려들어 난
吸い込まれていく
 
다른 세계로 
異世界へと
 
지금 이곳은 
今ここは
 
꿈인가 현실인가
夢なのか現実なのか
 
 
나도 가끔 겁나는 걸 (everyday, every night)
僕もときどき怖気づくんだ (everyday, every night)
 
내가 이상한 걸지도 
僕がおかしいんじゃないかとも
 

 

하지만 feel it, feel it, can you feel it
だけど feel it, feel it, can you feel it
 
하지만 feel it, feel it, can you feel it
だけど feel it, feel it, can you feel it
 
 
Hands up
 
 
Ye 어지러워 난
Ye めまいがする
 
Ye how can I stop
Ye 止められない
 
Ye 미쳐버려 더
Ye 狂っていく
 
Ye 괜히 끌려 이 기분
Ye わけもなく駆られるこの心
 
 
Ye 어지러워 난
Ye めまいがする
 
Ye how can I stop
Ye どうすれば止むのか
 
Ye 미쳐버려 더
Ye 狂っていく
 
Ye 멈추기엔 too late
Ye 止めるには遅すぎた
 
 
빨려들어 난
吸い込まれていく
 
다른 세계로 
異世界へと
 
지금 이곳은 
今ここは
 
꿈인가 현실인가
夢なのか現実なのか
 
 
빨려들어 난
吸い込まれていく
 
다른 세계로 
異世界へと
 
지금 이곳은 
今ここは
 
꿈인가 현실인가
夢なのか現実なのか
 

 

 

드디어 눈앞에 온 Treasure
ついに目の前にきた Treasure
 
내 손에 가득 찬 이 Treasure

 

僕の手いっぱいに満ちる Treasure
 

 

모두가 누리게 된 Pleasure
みんなを驚かせた Pleasure
 
다시 또 찾아야 해 Crazy
また探さなくては Crazy
 
 
 
 
この曲は前回の正規アルバム、TRESURE EP:FIN All To Actionに収録されているPrecious(Overtune)のリプライズバージョンなのかな?イントロは全く同じ、メロディやミンギのラップ詞などもそのまま使われています。
 
それにしても歌詞が厨二〜〜!(笑)でもね、アチズはむしろこの厨二感が良いんですよ!!厨二病が抜けないオタクの心に刺さりまくる・・
ずっとこの厨二感と冒険コンセプトを守り続けてくれてありがとう。。(今回はエピローグアルバムだから次のカムバからガラッと雰囲気が変わってしまうかもしれないですが泣)
 
これでようやくアルバム収録曲が全て訳し終わりました!読んでくださりありがとうございます♡
それでは、あんにょん!