こんばんは
さて、
投資は、英語に訳すと“invest”。
その語源は、in(中)とvestire(服を着る)に由来していて、
お金が株や債権などに姿を変えることが人が服を着る様子に似ていることから、投資するという意味になったのだそう。
洋服を着るということは、“身につける”とか“変化する”・・何となく、良くなるイメージでしょうか。
一方、日本語の“投資”は「資本を投じる」という意味で、イメージ的には自分の手元から離れる、手放す感じですね。
日本人は、投資というと未だに危ない・損をするイメージを持っている人も多いですが、
言葉の意味を辿ると、やはり国民性なのかもしれませんね。
先日、寄付について書きましたが
寄付や投資をすると「自分の手元から消えてしまう」と思っている人が多いのです。
でも、以前のブログにも書いたように経済は互恵関係なので、巡り巡って結果的には返ってくるもの。
ということは、投資も寄付もせず手元に置いている人はお金が増えることはなく、むしろこれからは減って行く一方。。
お金は貯めるのではなく(←最低限は必要ですが)、上手に使って増やしていくことが大切です。
【関連記事】
◆募集中の講座◆
知らないと損するお金の話
☑️お金の勉強なんてしたことない…
☑️お金は増やしたいけど何からやればいいの?
という方にオススメ(男性もOK)
《日程》
8月9日(木) 19時〜 新宿
8月12日(日)13時〜千葉
8月19日(日)13時〜秋葉原
《参加費》
¥3,000
(当日現金払い)
詳細・お申込みは【こちら】
◆その他マネー講座各種◆
※下記マネー講座(女性限定)は、現在新規受付を中止しています。再開予定は秋頃の予定です
①【基礎編】
②【応用編】
③【ママ編】
為になる話から、普段の会話でちょっと使える小ネタまでお金に関する情報を配信