今回の法語である。
『 意を曲げて
人を喜ばしむるは
躬(み)を直(なお)くして
人をして忌ましむるに
若かず。
洪応明 』
中国明代の洪応明(こうおうめい)の言葉だが、
『自己の信念を曲げて人を喜ばせるよりは、
自分の行いを正しくして、人に嫌われる方がましである。』
という意味である。
積極的に「他人から嫌われたい」と望んでいる訳ではないだろう。
応明は、処世上の心得として自らを、
そして他者をもこの言葉で戒めたに違いない。
しかし、“法令遵守”、“コンプライアンス”という言葉がよく使われるように、
昨今それだけ規則や道徳、常識を無視する人が増えたということだ。
中には組織の為、会社の為とか、上司に言われてとか、
自分の意に反して行動せざるを得ない場合もあろう。
経済的な事由で自分を殺しても、何かあった場合に自分が罪を被り、
結局身の破滅を招く事になりかねない。難しいところだ....。
先週の法語用紙のお持ち帰り数は51枚だった。