おととい、二回目のイタリア語&スペイン語勉強会をしました。
一時間イタリア語、引き続き一時間スペイン語、という流れで勉強していきます。思った以上に面白い!やはり語学も比較しながらのほうが楽しめます♪
そして、おととい買った6か国語辞典、早速読みふける…面白ーいo(^▽^)o
★面白かった発見★
①taxiは6か国語共通でタクシー(spellも同じ!)
②cocoaは6か国語共通でカカオ(spellはちょっと違う→cacao、ドイツ語だけkakao)
③ideaアイデアもほぼ同じ(独:Ideeイデー、仏:idéeイデ、伊:ideaイデーア、西:ideaイデア)
④イタリアでは赤ちゃんがbimbo!?(独:Babyベービ、仏:bébéベベ、西:bebéベベ)フランスとスペインが一緒なのは珍しい!
などなど…まだまだ面白い共通点があるはず!
何が言いたいかというと、つまり共通点が多いということです('-^*)/
似ていると頭ごちゃごちゃになりそうですが、ついでに覚えるということもできる!はず(笑)
英語とドイツ語がゲルマン諸語、フランス語、イタリア語、スペイン語はロマンス諸語と、元々が同じところから派生している言語なので似ていて当然!ヨーロッパ言語は一緒に勉強したほうが絶対効率いいはず!…と思っているのですが、実際勉強していって、途中でくじけたらすみません(^_^;)