7月20日(どようび)は、栗山(くりやま)夏祭(なつまつ)りに  参加(さんか)しました🏮👘✨

ミッションは  4つです。


①カラオケ発表会(はっぴょうかい)で、マークさんを  熱(あつ)く  応援(おうえん)する

②浴衣(ゆかた)を  着(き)る (着られる  ひとだけ)

③チラシ配(くば)り

④レッスン で  予習(よしゅう)したことを  生(い)かして、出店(でみせ)で  買(か)い物(もの)を  する(数(かず)の  数(かぞ)え方(かた)、注文(ちゅうもん)の  しかた、ほか)

みんな、よく  できました💮


On Saturday, July 20th, we went to the Kuriyama Summer Festival 🏮👘✨

There were four missions.

1. Cheer on Mark at the karaoke recital

2. Wear a yukata (only those who can wear one)

3. Hand out flyers

4. Use what you learned in class to shop at the stalls (how to count, how to order, etc.)

Everyone did well 💮


Vào thứ bảy, ngày 20 tháng 7, chúng tôi đã tham gia Lễ hội mùa hè Kuriyama 🏮👘✨

Có bốn nhiệm vụ.

1. Cổ vũ cho Mark tại buổi độc tấu karaoke

2. Mặc yukata (chỉ những người có thể mặc)

3. Phát tờ rơi

4. Sử dụng những gì bạn đã học trong lớp để mua sắm tại các gian hàng (cách đếm, cách gọi món, v.v.)

Mọi người đều làm tốt 💮


Noong Sabado, ika-20 ng Hulyo, lumahok tayo sa Kuriyama Summer Festival 🏮👘✨

May apat na misyon.

1. Cheer on Mark sa karaoke recital

2. Magsuot ng yukata (lamang ang maaaring magsuot ng isa)

3. Mamigay ng mga flyers

4. Gamitin ang iyong natutunan sa klase upang mamili sa mga stalls (paano magbilang, paano mag-order, atbp.)

Magaling ang lahat 💮


#栗山町 #夏祭り  #日本語ボランティア #生活者としての外国人